Traducción para "oppressor" a ruso
Ejemplos de traducción
Freedom is never voluntarily given by the oppressor.
Угнетатель никогда добровольно не дает свободу.
One therefore cannot draw parallels between the oppressor and the oppressed.
Поэтому ставить угнетателей и угнетенных на одну доску нельзя.
But Europe said, "No" -- and it was Europe that yesterday was our oppressor and colonialist.
Но Европа сказала <<нет>>, хотя ведь именно Европа была еще совсем недавно нашим угнетателем и поработителем.
The traditional oppressors — the army and the police — were joined by Serb mercenaries.
К всегдашним угнетателям - армии и полиции - присоединились сербские наемники.
It was in parliaments worldwide that the impunity of the powerful oppressors could be broken.
Именно парламенты всего мира могут положить конец безнаказанности могущественных угнетателей.
There are no interlocutors for the Indian oppressors among the true representatives of the Kashmiri people;
Подлинные представители кашмирского народа не участвуют в переговорах с индийскими угнетателями;
22. With few exceptions, FADH is regarded by the Haitian people as their former oppressors.
22. ВСГ за редким исключением рассматриваются народом Гаити в качестве бывших угнетателей.
Secondly, and as a corollary to the first, if people were interconnected then the oppressor and oppressed were interconnected.
Вторая ценность, подкрепляющая первую, − то, что если люди взаимосвязаны, то взаимосвязаны и угнетатели, и угнетенные.
Israel has been an oppressor and victimizer of the Palestinian people for 60 long years.
На протяжении 60 долгих лет Израиль является угнетателем и мучителем палестинского народа.
If we were to accept the perspective of the oppressor, then most freedom movements would fall into the category of terrorism.
Если исходить из мнения угнетателя, то большинство освободительных движений подойдут под категорию террористических.
Yeah, cock man oppressor.
Да, самец-угнетатель.
Buzz off, pawn of the oppressor.
ќтвали, пешка угнетател€.
- "...the oppressors of old will return..."
- "...старые угнетатели вернутся"
Thanks for the party, oppressors.
Спасибо за вечеринку, угнетатели.
Do not support your own oppressors.
Не поддерживайте ваших угнетателей.
Beloved Oppressor, try to get some sleep.
Любимый Угнетатель, попытайтесь уснуть.
That is the music of my oppressors.
Это музыка моих угнетателей
That you're an oppressor and a racist.
Что ты угнетатель и расист
Many years we struggled against the oppressor
Много лет боролись с угнетателями.
But men in this defenceless state naturally content themselves with their necessary subsistence, because to acquire more might only tempt the injustice of their oppressors.
Но, будучи в таком беззащитном состоянии, люди, естественно, довольствуются самым необходимым для жизни: приобретая больше того, что необходимо для существования, они лишь могли бы искушать своих угнетателей.
The unjust oppression of the industry of other countries falls back, if I may say so, upon the heads of the oppressors, and crushes their industry more than it does that of those other countries.
Несправедливое угнетение промышленности других стран, так сказать, обрушивается на голову самих угнетателей и сокрушает их промышленность в гораздо большей степени, чем промышленность этих стран.
Maggie who would not bend,who turns on her oppressors.
Мэгги, которая не согнётся, которая даст отпор своим притеснителям.
I chose to meet my oppressors face to face!
Я сам решил встретиться со своими притеснителями лицом к лицу!
I have truly become one with the natives, who found new courage to fight their oppressors.
Я очень сблизился с туземцами, которые нашли в себе силы дать отпор притеснителям.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test