Traducción para "on ground" a ruso
Ejemplos de traducción
Free flight rockets (ground to ground and air to ground)
Ракеты свободного полета (земля-земля и воздух-земля)
FGM-148 JAVELIN (Ground to ground)
FGM-148 <<Джавелин>> (<<земля-земля>>)
:: Complete dismantling of ground-to-ground component
:: Полная ликвидация ракет класса <<земля-земля>>
Ground to Ground: FGM-148 (Javelin)
Класса <<земля-земля>>: FGM-148 (<<Джавелин>>)
(i) Two ground-to-ground systems Multiple rocket launchers (MRL)
(i) 2 системы "земля"-"земля"
(Clicks, clatters on ground)
(Щелчок, звук упавшего на землю предмета)
Put your weapons on ground now.
Оружие на землю, быстро.
You're standing on ground where I've buried hundreds.
Ты стоишь на земле, где я сжег сотни...
We can... both place our guns on ground... together.
Мы можем... оба положить свои пушки на землю... вместе.
In terms of intercepts, yeah, but what do you guys got on ground intel?
Касательно перехвата звонков – да, но что у вас по разведке на земле?
Founded in 1791... on ground deconsecrated by the blood of mass-murderer Matthias Pavane... Wolfram and Hart has put roots down in this glamorous city that grow deep... and branches that reach right into the heart of every major corporation... including Yoyodyne, Weyland-Yutani and News Corp.
Основанная в 1791 на земле оскверненной кровью массового убийцы Матиаса Павейна Вольфрам и Харт глубоко пустила корни в этом роскошном городе и ее ветви дотянулись прямо к сердцу каждой крупной корпорации включая Йойоджин, Уейленд-Йатани и корпорацию новостей.
For the ground trembled.
Непрестанно содрогалась земля;
The litter settled to the ground.
Носилки опустились на землю.
Have you been lying on the ground?
Ты что, лежал на земле?
“Lucky the ground was so soft.”
— Повезло еще, что земля мягкая.
His feet left the ground;
ноги оторвались от земли;
The ground seemed to quiver under their feet.
Земля под ними задрожала.
Morgan grovelled on the ground.
Морган упал на землю и пополз, как змея.
Who is this man who came from under the ground?
Кто этот вышедший из-под земли человек?
And can you see something moving on the ground?
А видишь, там по земле что-то движется?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test