Ejemplos de traducción
A 10-year-old child was injured when the mine exploded.
При взрыве был ранен 10-летний ребенок.
In late February, a 14-year-old child was shot by a sniper positioned in the Ba'ath party offices in Dara'a Al-Balad.
В конце февраля 14-летний ребенок был застрелен снайпером, находившимся в помещении партии Баас в Даръа-эль-Баладе.
In July, a 14-year-old child in Hebron carrying food and a plastic toy gun was killed by heavy gunfire from a distance of 100 m.
В июле в Хевроне 14-летний ребенок с едой и пластмассовым пистолетом в руках был убит огнем из тяжелого артиллерийского орудия с расстояния в 100 метров.
In July, a 65-year-old woman and her 70-year-old husband were beaten by a mob that accused the woman of using witchcraft, thereby allegedly causing the death of a 12-year-old child in River Cess County.
В июле в графстве Ривер-Сесс 65летняя женщина и ее 70-летний муж были избиты толпой, обвинившей женщину в колдовстве, из-за которого якобы умер 12-летний ребенок.
In the evening of Wednesday, 28 August, four shells struck the city of Goma, in particular North Mabanga district, killing two persons, including a 13-year-old child, and seriously injuring 12 others.
Вечером в среду, 28 августа, в результате артиллерийского обстрела в городе Гома взорвались четыре снаряда, например в квартале Северная Мабанга, где в результате обстрела погибли два человека, в том числе 13-летний ребенок, и 12 человек были тяжело ранены.
43. In an indicative example, in May 2007, in the internally displaced person site of Aradip, an 11-year-old child was killed and a 6- and 8-year-old were injured when a partially buried grenade exploded while they were playing.
43. Показателен такой случай: в мае 2007 года в пункте размещения внутренних переселенцев в Арадипе 11-летний ребенок погиб, а еще двое игравших с ним детей 6 и 8 лет получили ранения в результате взрыва частично засыпанной гранаты.
For example, in January 2008, a 16-year-old child was recruited by FARC-EP in Tame, department of Arauca; and in May 2008, a group of 40 members of FARC-EP, half of them children between 13 and 17 years of age, were witnessed in the department of Cauca.
Например, в январе 2008 года 16-летний ребенок был завербован в РВСК-НА в Таме, департамент Араука, а в мае 2008 года в департаменте Каука была обнаружена группа из 40 членов РВСК-НА, половину из которых составляли дети в возрасте от 13 до 17 лет.
Of those cases, 174 were related to the illegal detention of children by FDN, the Police nationale burundaise, Police de sécurité intérieure or the Service national de renseignement, including one nine-year-old child, being detained under suspicion of association with FNL.
В 174 случаях имело место незаконное задержание детей Национальными силами обороны, Национальной полицией Бурунди, Полицией внутренней безопасности или Национальной разведывательной службой, причем среди этих детей был 9-летний ребенок, задержанный по подозрению в связях с Национально-освободительными силами.
One of the most recent victims was a 12-year-old child who died in a mined field near Teotecacinte, Nicaragua, near the border with Honduras; and, in the space of about 15 days, eight accidents of this kind were recorded in various parts of Nicaragua, leaving eight children maimed.
Одной из самых недавних жертв стал 12-летний ребенок, который погиб на минном поле возле Теотекасинте, в Никарагуа, неподалеку от границы с Гондурасом, и в течение приблизительно 15 дней в различных частях Никарагуа произошло восемь несчастных случаев такого же рода, в результате которых были искалечены восемь детей.
On 12 January 2013, a Palestinian man was shot and killed near the wall while attempting to cross illegally into Israel for work. On 15 January 2013, a boy was shot and killed near a fence erected by IDF on the outskirts of Budrus village. On 18 January 2013, a 15-year-old child was shot and killed by IDF soldiers staffing a watch tower at the entrance of Ayda refugee camp. On 23 January 2013, a woman was shot and killed when she was leaving the college where she studied, in Arrub refugee camp.
Приблизительно в 23 час. 30 мин. израильская служба скорой помощи передала тело палестинской скорой помощи. 12 января 2013 года около стены был застрелен палестинский мужчина, пытавшийся незаконно перейти в Израиль в поисках работы. 15 января 2013 года около стены, построенной ЦАХАЛ вблизи деревни Будрус, был застрелен мальчик. 18 января 2013 года солдатами ЦАХАЛ с наблюдательной вышки у входа в лагерь беженцев Айда был застрелен 15-летний ребенок. 23 января 2013 года в лагере беженцев Арруб была застрелена женщина, когда она выходила из колледжа, где училась.
A 4-year-old child could understand it.
Каждый 4-летний ребенок поймет это.
Her 4-year-old child who she left at her home,
Ее 4-летний ребенок, которого она оставила дома,
The more difficult part of being a 68-year-old child is that the world isn't as surprising as it is when you're six, seven, eight years old.
Самое трудное в том, когда ты 68-летний ребенок, что мир не так удивителен, как когда тебе шесть, семь, восемь лет.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test