Traducción para "officials responsible" a ruso
Officials responsible
Ejemplos de traducción
216. It balances the different viewpoints, questions the authorities concerned, consults the necessary documents and meets with the officials responsible.
216. Он обеспечивает баланс различных точек зрения, направляет запросы соответствующим органам власти, знакомится с необходимой документацией и проводит переговоры с ответственными лицами.
27. Where an unlawful act or a failure to lodge formal charges is identified, the detainee is immediately released and the official responsible is reported to the institution to which he or she belongs, so that the appropriate steps can be taken.
27. Если выявляется незаконное действие или несоблюдение необходимых формальностей при вынесении обвинения, то задержанное лицо немедленно освобождается, причем об этом сообщается в учреждение, где служит ответственное лицо, для принятия надлежащих мер.
The same shall apply to information requested for purposes of an investigation into facts relating to money-laundering that has been ordered by an examining magistrate or is being carried out under his supervision by State officials responsible for detecting and suppressing offences relating to money-laundering.
То же самое касается и информации, полученной в ходе расследования по фактам отмывания денег, санкционированного следственным судьей или проведенного под его контролем работниками государственных органов, отвечающих за раскрытие преступлений, связанных с отмыванием денег, и привлечение к ответственности лиц, виновных в их совершении.
14. According to the Act of 14 November 2006 on access to information held by public authorities and local administrations of the Kyrgyz Republic, "public authorities and local administrations shall establish sub-units and appoint officials responsible for directly providing information to the public".
14. Согласно Закону Кыргызской Республики "О доступе к информации, находящейся в ведении государственных органов и органов местного самоуправления Кыргызской Республики" от 14 ноября 2006 года, "государственные органы и органы местного самоуправления создают в своем составе структурные подразделения и назначают ответственных лиц, на которых возлагаются обязанности по непосредственному обеспечению предоставления информации населению".
Of the eight delegations that responded to the survey of the members of the Commission, three were officials of missions to the United Nations, two were officials responsible for coordinating their country's participation in United Nations activities for social development and the other three were officials in ministries responsible for social welfare in their respective countries.
Из восьми делегаций, представивших свои ответы в ходе опроса членов Комиссии, три респондента являлись сотрудниками представительств при Организации Объединенных Наций, двое отвечали за координацию участия их стран в мероприятиях Организации Объединенных Наций в области социального развития, а трое являлись ответственными лицами министерств, ведающих вопросами социального обеспечения в своих соответствующих странах.
должностные лица, ответственные
F. Rwandan officials responsible for support to M23
F. Руандийские должностные лица, ответственные за оказание поддержки «М23»
We, the ministers of agriculture and officials responsible for agricultural matters in the Arab States,
Мы, министры сельского хозяйства и должностные лица, ответственные за сельскохозяйственные вопросы в арабских государствах,
He was supported by Ministers and senior military and civilian officials responsible for Iraq's proscribed weapons programmes.
Ему оказывали помощь министры и старшие военные и гражданские должностные лица, ответственные за запрещенные программы вооружений Ирака.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test