Traducción para "office of ministry" a ruso
Ejemplos de traducción
The implementation of these principles will require improved governance at the national level, with clear identification of roles and responsibilities for the national statistical office, the ministry of agriculture and other line ministries.
Осуществление этих принципов потребует улучшенного управления на национальном уровне с четким определением функций и обязанностей национальной статистической службы, министерства сельского хозяйства и других отраслевых министерств.
Other agencies contributing to counter-terrorism activities include the Customs Service, the Police, Immigration Service, Quarantine, the Passports Office, the Ministry of Finance, Ports Authorities, Ministry of Foreign Affairs, the State Law Office, and the FIU.
К другим учреждениям, которые вносят вклад в борьбу с терроризмом, относятся Таможенная служба, полиция, Иммиграционная служба, Карантинная служба, Паспортная служба, министерство финансов, портовые власти, министерство иностранных дел, государственное правовое управление и Служба финансовой разведки (СФР).
States should implement and support legal support services that will educate people affected by HIV/AIDS about their rights, provide free legal services to enforce those rights, develop expertise on HIV-related legal issues and utilize means of protection in addition to the courts, such as offices of Ministries of Justice, ombudspersons, health complaint units and human rights commissions.
Государствам следует создать и поддерживать службы правовой поддержки, которые будут информировать лиц, инфицированных ВИЧ и больных СПИДом, об их правах, оказывать бесплатные юридические услуги с целью обеспечения соблюдения этих прав, накапливать опыт работы по правовым аспектам проблем, связанных с ВИЧ, и использовать в дополнение к судам такие правозащитные структуры, как службы министерства юстиции, омбудсмены, отделы по рассмотрению жалоб на медицинские органы и комиссии по правам человека.
Guideline 7: States should implement and support legal support services that will educate people affected by HIV/AIDS about their rights, provide free legal services to enforce those rights, develop expertise on HIV-related legal issues and utilize means of protection in addition to the courts, such as offices of ministries of justice, ombudspersons, health complaint units and human rights commissions.
Руководящий принцип 7: Государствам следует создать и поддерживать службы правовой поддержки, которые будут информировать инфицированных ВИЧ и больных СПИДом лиц об их правах, оказывать бесплатные юридические услуги с целью обеспечения соблюдения этих прав, накапливать опыт работы по правовым аспектам проблем, связанных с ВИЧ, и использовать в дополнение к судам такие правозащитные структуры, как службы министерства юстиции, омбудсмены, отделы по рассмотрению жалоб на медицинские органы и комиссии по правам человека.
Through its press office, the Ministry of Culture sends special informative bulletins to all mass media and organizes regular interviews of the leadership of the Ministry its amphitheatre, through which it informs the public and the mass media about its policy and strategy on cultural matters, about the progress or problems concerning the projects in the field of cultural heritage, and generally about the major projects of the Ministry, such as: Culture Territory, unification of archaeological sites of Athens, conservation of the Acropolis monuments, the "Melina" Project, and seats of Modern Greek Studies abroad.
645. Через свою пресс-службу министерство культуры рассылает специальные информационные бюллетени всем средствам массовой информации и регулярно организует интервью с руководством министерства, в ходе которых общественность и СМИ информируются о политике и стратегии Греции в области культуры, о достижениях и проблемах в осуществлении проектов, связанных с культурным наследием страны, и в целом о ходе реализации таких крупных проектов министерства культуры, как Культурное пространство, унификация археологических раскопок в Афинах, сохранение памятников Акрополя, проект "Мелина" и программа стипендий для изучения современного греческого языка за рубежом.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test