Traducción para "of plastic" a ruso
Ejemplos de traducción
- Study on Engineering Plastics
- Исследование по конструкционным пластикам
Number of layers of plastic .
Количество слоев пластика:
Special treatment of plastic .
Специальная обработка пластика:
Wood and plastic lamination
Производство древесно-слоистого пластика
(a) Study on Engineering Plastics
a) Исследование по конструкционным пластикам
It's made of plastic.
Она сделана из пластика.
And they're not made of plastic.
Которые не из пластика.
Your face is made of plastic.
Ваше лицо сделано из пластика.
It's practically made of plastic.
Эта бумага фактически сделана из пластика.
Some little thing made out of plastic?
Эта штуковина сделана из пластика?
They're just not made of plastic.
Они просто сделаны не из пластика.
He invented the first yacht made of plastic.
Он первым придумал яхту из пластика.
Ten super chimneys, Kidlat. Made of plastic quickly assembled.
10 суперкаминов быстрой сборки из пластика.
Mine's massive and it ain't made of plastic.
А мой массивный и не из пластика.
Paul felt the warm smoothness of the plastic as he accepted the thumper.
Пауль принял манок, ощутил теплый, гладкий пластик.
He strode on ahead toward the building's entrance—the dark hole in plastic-coated rock.
Потом направился ко входу в здание – темной дыре в облицованном пластиком камне.
Paul looked down, saw sand still spewing out of the metal and plastic monster beneath them.
Пауль посмотрел вниз. Песок все еще летел из пластико-металлического монстра под ними.
I decided to use concentrated nitric acid on it, which took the silver off all right, but also made pits and holes in the plastic.
Я решил использовать концентрированную азотную кислоту — серебро-то она сняла, но еще и понаделала в пластике дыр и вмятин.
He told them that there were special techniques for mounting drawings on newsprint: Impregnate it with plastic, do this, do that.
Там ей сказали, что для обрамления рисунков, сделанных на газетной бумаге, существует особая техника — их пропитывают пластиком, вообще много чего с ними делают.
My experiments were always being interrupted by the salesman, who would come back with some plastic from a prospective customer.
Мои опыты то и дело прерывал наш торговый агент, приносивший от перспективного клиента очередной пластик.
A jet of steam had hissed out of the camera. Harry, three beds away, caught the acrid smell of burnt plastic.
Дамблдор открыл крышку фотоаппарата: из камеры повалил дым, Гарри даже за три кровати почуял запах горелого пластика.
I see you do much working with the spice . you make paper . plastics . and isn't that chemical explosives?" "You know this from what you smell?"
Судя по нему, вы много работаете с Пряностью… делаете бумагу… пластик… и, кажется, химическую взрывчатку, верно? – И ты узнала все это только по запаху? – изумился кто-то.
“They were advertising all the time in Modern Plastics with full-page advertisements showing all the things they could plate, and we realized that they were further along than we were.”
— Ну, она постоянно печатала в «Современных пластиках» рекламу в целую страницу, показывая все, что ей удавалось покрывать слоем металла, и мы поняли, что здорово от нее отстаем.
He sat near his mother hugging his knees within a small fabric and plastic hutment—a stilltent—that had come, like the Fremen clothing they now wore, from the pack left in the 'thopter.
Он сидел, обняв колени, подле матери, внутри крохотной палатки из ткани и пластика – диститента, который нашелся вместе с фрименскими одеяниями (Пауль и Джессика уже облачились в них) в спрятанной в топтере сумке.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test