Traducción para "of companies" a ruso
Ejemplos de traducción
Halliburton Company “Halliburton Company
"Холлибертон компани" "Холлибертон компани"
National Insurance Company/public company
Национальная страховая компания/государственная компания
- Life insurance companies and insurance companies;
- компании по страхованию жизни и страховые компании;
The General Company for Land Reclamation (“General Company”) is an Egyptian registered company.
264. "Дженерал компани фор ленд рекламейшн" ("Дженерал компани") является компанией, зарегистрированной в Египте.
Equal opportunities in companies - Companies without racism
Равные возможности в компаниях - компании без расизма
Lifeblood of companies...
Вся подноготная компаний...
What kind of company?
Чем занимается компания?
- What sort of company?
- Что за компания?
An evening of company...
Один вечер в компании...
Like a bit of company?
- Как насчет компании?
Prepare a list of companies.
Составь список компаний.
“I got company for yeh!” Hagrid shouted. “Company, see!
— У меня есть для тебя компания! — крикнул Хагрид. — Компания, понял?
he belongs to one of the companies.
Он в Компании от себя служит.
The Hudson's Bay Company are, as to their legal rights, in the same situation as the Royal African Company.
Компания Гудзонова залива, что касается ее законных прав, находится в таком же положении, как и Королевская африканская компания.
The English copper company of London, the lead smelting company, the glass grinding company, have not even the pretext of any great or singular utility in the object which they pursue;
Английская медная компания в Лондоне, компания для выплавки свинца, компания для шлифовки зеркал не имеют целью какой-либо большой или особенной пользы, которую они бы преследовали;
The South Sea Company, as long as they continued to be a trading company, had an exclusive privilege confirmed by Act of Parliament; as have likewise the present United Company of Merchants trading to the East Indies.
Южноокеанская компания, пока она действовала как торговая компания, имела исключительную привилегию, подтвержденную парламентом, точно так же как и существующая до настоящего времени объединенная компания купцов, торгующих с Ост-Индией.
The Hudson's Bay Company, before their misfortunes in the late war, had been much more fortunate than the Royal African Company.
Компания Гудзонова залива до бедствий, постигших ее в последнюю войну, была гораздо счастливее, чем Королевская африканская компания.
Before the erection of the Royal African Company, there had been three other joint stock companies successively established, one after another, for the African trade.
До организации Королевской африканской компании последовательно учреждались три другие акционерные компании для торговли с Африкой.
Tired of our company, hey?» I says:
Компания наша тебе надоела, что ли? Я говорю:
Human capital is not reflected in the breakdown of the company's assets, since it does not belong to the company.
Человеческий капитал не отражается в составе активов фирмы, так как он фирме не принадлежит.
Company: Fyskeby
Фирма: "Фюскебю"
[Accredited company: ]
[Уполномоченная фирма: ]
Insurance companies
Страховые фирмы
Company: Railpower Limited
Фирма: "Рейлпауэр лимитед"
Company: Bayer A.G.
Фирма: "Байер А.Г."
Company: Teepac, Inc.
Фирма: "Теепак, инк."
Company: Albriw G.
Фирма: "Олбрив Дж."
Company: Engelhard Ltd.
Фирма: "Энгельгард лтд."
during the lemon meringue pie, Uncle Vernon bored them with a long talk about Grunnings, his drill making company;
На сладкое был лимонно-меренговый пирог, но удовольствие всем испортил дядя нудным рассказом о дрелях, которые производила его фирма «Граннингс».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test