Traducción para "mummy" a ruso
Mummy
sustantivo
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
sustantivo
They are further concerned by the information that the mummy will be displayed in a sarcophagus in a museum, which is unacceptable to them.
Кроме того, они обеспокоены информацией о том, что мумия будет выставлена в саркофаге в музее на всеобщее обозрение, что для них является неприемлемым.
Graves were and are being desecrated and human bodies called mummies have been stolen from Africa.
По-прежнему оскверняются могилы, у африканцев крадут тела умерших, которые называются <<мумиями>>.
But, one of the elements in that civilization, if we remember, was actually the art of embalming corpses for the long term, which are now called mummies.
Но, если припомнить, то одним из элементов этой цивилизации было искусство бальзамирования умерших, с тем чтобы сохранить их подольше, которые сегодня мы называем мумиями.
69. In 1993, the federal authorities granted a permit for the excavation of the mummy of the Ukok Princess, apparently without holding consultations with the local population.
69. В 1993 году федеральные власти предоставили разрешение на извлечение из грунта мумии укокской принцессы, как представляется, без проведения каких-либо консультаций с местным населением.
"The Mummy Returns," "Mummy IV."
"Мумия возвращается", "Мумии 4".
Mummies to the right, mummies to the left.
Мумии направо, мумии налево.
Something with mummies!
Сериал про мумий!
They're not mummies.
Они не мумии.
What's a mummy?
Что значит - мумия?
That's not our mummy.
Это не мумия.
Dry as a mummy.
Буду как мумия.
Mummies, my good son.
Мумии, дорогой друг.
But where's the mummy?
Но где мумия?
There was another crack, and where he had stood was a bloodstained, bandaged mummy;
Щелчок — и вместо него появилась забинтованная в кровавых пятнах мумия.
A bandage unraveled at the mummy’s feet; it became entangled, fell face forward, and its head rolled off. “Seamus!” roared Professor Lupin.
Путы на ногах мумии развились, заплели ноги, и мумия ничком грохнулась на пол, голова оторвалась и покатилась по полу. — Симус, — вызвал Люпин.
Crack! Where the mummy had been was a woman with floorlength black hair and a skeletal, green tinged face—a banshee.
Щелчок — и вместо мумии появилась банши, костлявая ведьма-привидение с длинными, до пола, волосами и зеленым лицом — вестница смерти.
sustantivo
Information is provided to pregnant women, joining appropriate groups, in "schools for expecting mothers" and to mothers of newborns in "schools for mummies".
Осуществляется обучение беременных женщин, входящих в данную группу, в "школах для беременных женщин", а матерей новорожденных детей в "школах для мам".
27. The Committee for the Rights of the Child recommended to set up the following establishments: "Arms of Protection - Keep me, mummy!" („Náruč záchrany" - nechaj si ma mama), "Cradle of Protection - Donate me, mummy!" („Kolísku záchrany" - daruj ma mama) and "Nest of Protection - public incubators for unwanted newly-born babies" („ Hniezda záchrany").
27. Комитет по правам ребенка рекомендовал создать следующие учреждения: "Náruĉ záchrany" -- nechaj si a mama" (<<Руки, которые берегут, -- не оставляй меня, мама!>>), "Kolisku záchrany" -- daruj ma mama" (<<Детская колыбель -- отдай меня в добрые руки, мама!>>) и "Hniezda záchrany" (<<Гнездо защиты -- государственные инкубаторы для нежеланных новорожденных детей>>).
Within the tendering procedure for support to NGO projects, the Office supported the film project "Tata od Formata" (Big Daddy),whose aim was to raise public awareness of the role of fathers by showing eight short documentaries about exceptional fathers on public television, and the development of the radio jingle "I mama i tata mogu" (Both mummy and daddy can do it") which promote the role of the father and promotes the use of parental leave by fathers.
В рамках тендерной процедуры в поддержку проектов НПО Управление оказало поддержку проекту фильма "Tata od Formata" ("Большой папочка"), направленному на повышение осведомленности общества о роли отцов и включающему показ на общественном телевидении восьми коротких документальных лент о выдающихся отцах и создание рекламной песенки "I mama i tata mogu" ("И мама и папа это могут") для радио, призванных привлечь внимание к роли отца и поощрить отцов к отпускам по уходу за ребенком.
Mummy, Mummy, my teddy!
Мама, мама, мой медвежонок!
Mummy, Mummy, you were right!
Мама, мама, ты была права!
Mummy! Mummy! Make him go away!
Мама, мама, сделай так, чтобы он ушел!
Mummy, mummy! Rani's on the computer.
Мама,мама.Рани звонит.
Before that it belonged to my mummy's mummy.
Раньше это принадлежало маме моей мамы.
It's Mummy.
Тотофф, это мама.
Where's Mummy?
Где наша мама?
Diddy, darling, speak to Mummy!
Дидди, милый, скажи маме хоть что-нибудь!
“Shh! He’s trying to say something, Vernon! What is it, Diddy? Tell Mummy!”
— Тсс! Вернон, он хочет что-то сказать! Что, Дидди? Скажи маме!
Mummy told you not to!” Petunia stopped her swing by dragging the heels of her sandals on the ground, making a crunching, grinding sound, then leapt up, hands on hips. “Mummy said you weren’t allowed, Lily!”
— Мама не разрешила тебе так делать! — Петунья затормозила свои качели, со скрипом проведя по асфальту подошвами сандалий, и соскочила вниз, руки в бока. — Мама ведь говорила тебе, что так нельзя, Лили!
“No,” said Dudley, whose attention had returned to the television now that Uncle Vernon had finished threatening Harry. “Duddy’s got to make himself smart for his auntie,” said Aunt Petunia, smoothing Dudley’s thick blond hair. “Mummy’s bought him a lovely new bow tie.”
— Не-а, — замотал головой Дадли. Дядя Вернон перестал поучать Гарри, и толстяк снова уставился в телевизор. — Дадлик, пойди переоденься. — Тетя ласково погладила сыночка по густым светлым волосам. — Мама купила своему мальчику такую красивую бабочку!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test