Traducción para "mr mansfield" a ruso
Ejemplos de traducción
Remington Trust. Mr. Mansfield's office.
Ремингтон траст, офис мистера Мэнсфилда.
In this connection, the revised report by Mr. Mansfield offered a series of propositions for consideration.
В этой связи в пересмотренном докладе г-на Мэнсфилда излагается ряд предложений для рассмотрения.
Mr. Mansfield (Russell Tribunal on Palestine) said that there was overwhelming evidence that Israel practised systematic, institutionalized apartheid.
42. Г-н Мэнсфилд (Трибунал Рассела по Палестине) говорит, что существуют убедительные доказательства того, что Израиль практикует систему узаконенного апартеида.
29. Mr. Mansfield (Queen's Counsel and barrister) said that the draft executive summary in English of the findings of the fourth session of the Tribunal had been distributed to the Committee.
29. Г-н Мэнсфилд (королевский адвокат и барристер) говорит, что проект на английском языке резюме выводов четвертой сессии Трибунала был распространен среди членов Комитета.
And he asked Mr. Mansfield to comment on whether Arabs were able to live in the same communities as Israelis and whether the system of apartheid in Israel was different from that which had existed in South Africa.
Он также просит г-на Мэнсфилда высказаться по вопросу о том, могут ли арабы жить в одних и тех же общинах с израильтянами и отличается ли система апартеида в Израиле от той, которая существовала в Южной Африке.
475. The Study Group welcomed the revised paper by Mr. Mansfield, endorsing in general terms the adoption of an interpretative approach to article 31 (3) (c) that may be of practical use to judges and administrators.
475. Исследовательская группа приветствовала представление пересмотренного документа г-ном Мэнсфилдом, поддержав в целом использование в отношении статьи 31 (3) c) толковательного подхода, который может принести практическую пользу судьям и руководителям.
8. In response to a request to update the Meeting of Experts on the Mine Action Support Group's (MASG) work on donor coordination in mine action, Mr. Mansfield presented the outcomes of the MASG's study on "Mine Action Coordination and Partnerships".
8. В ответ на просьбу представить обновленную информацию о работе Группы по оказанию поддержки для противоминной деятельности (ГППМД), связанной с координацией усилий доноров в области противоминной деятельности, г-н Мэнсфилд представил результаты исследования ГППМД по теме "Координация и механизмы партнерства в сфере противоминной деятельности".
Mr. MANSFIELD (Geneva International Centre for Humanitarian Demining) drew the attention of participants to a new publication, the Guide to Cluster Munitions, which had been produced at the request of the Chairperson of the Group of Governmental Experts and published by the Geneva International Centre for Humanitarian Demining with funding from Lithuania and the United Kingdom.
19. Г-н МЭНСФИЛД (Женевский международный центр по гуманитарному разминированию) привлекает внимание участников к новой публикации "Руководство по кассетным боеприпасам", которое было подготовлено по просьбе Председателя Группы правительственных экспертов и опубликовано Женевским международным центром по гуманитарному разминированию при финансировании со стороны Литвы и Соединенного Королевства.
Mr. Mansfield (Russell Tribunal on Palestine) said that while it was true that the Russell Tribunal's report had not referred specifically to the declaration of independence of the State of Israel, many references to the concept of Eretz Israel -- or the non-existence of Palestine in the greater picture of Israel -- could be found in the hearings published on the Tribunal's website.
65. Г-н Мэнсфилд (Трибунал Рассела по Палестине) говорит, что, хотя в докладе Трибунала Рассела действительно прямо не упоминалась Декларация независимости Государства Израиль, многочисленные ссылки на концепцию "Эрец-Исраэль" − или на отсутствие Палестины в рамках более широких границ Израиля − можно найти в отчетах о слушаниях, опубликованных на вебсайте Трибунала.
law and concerns of the international community 467. The Study Group also discussed a revised paper by Mr. Mansfield on "The interpretation of treaties in the light of `any relevant rules of international law applicable in the relations between the parties' (article 31 (3) (c) of the Vienna Convention on the Law of Treaties), in the context of general developments in international law and concerns of the international community."
467. Исследовательская группа обсудила также пересмотренный документ гна Мэнсфилда на тему "Толкование договоров в свете "любых соответствующих норм международного права, применяемых в отношениях между участниками" (статья 31 (3) с) Венской конвенции о праве международных договоров) в контексте общей эволюции международного права и вопросов, вызывающих обеспокоенность международного сообщества".
64. Mr. Mansfield (Queen's Counsel and barrister), Mr. Hessel (Honorary Ambassador of France, author and philosopher) and Mr. Dugard (Professor of Law, Leiden University, the Netherlands, and former Special Rapporteur on the situation of human rights in the Palestinian territories occupied since 1967), members of the jury of the Russell Tribunal on Palestine; and Ms. Bennis (US Campaign to End the Israeli Occupation), withdrew.
64. Г-н Мэнсфилд (королевский адвокат и барристер), г-н Эссель (почетный посол Франции, писатель и философ) и г-н Дугард (профессор права Лейденского университета (Нидерланды) и бывший Специальный докладчик по вопросу о положении в области прав человека на палестинских территориях, оккупированных с 1967 года), члены судейской коллегии Трибунала Рассела по Палестине и гжа Беннис (проводимая в США кампания за прекращение израильской оккупации) уходят.
Good morning, Mr. Mansfield.
Доброе утро, мистер Мэнсфилд.
Mr. Mansfield's office. Mr. Man...
Офис мистера Мэнсфилда.
Mr. Mansfield, are you busy?
Мистер Мэнсфилд, вы заняты?
Oh, come on, Mr. Mansfield.
Да ладно, Мистер Мэнсфилд.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test