Ejemplos de traducción
Not a single consultation was held to bring together the parties most interested in this draft resolution, the countries of the region.
Не было проведено ни единой консультации, чтобы собрать стороны, наиболее заинтересованные в проекте резолюции, страны региона.
States with few nuclear plants would be the most interested in making use of international instruments.
Государства, имеющие небольшое число атомных станций, будут наиболее заинтересованы в использовании международноправовых документов.
Under their co-chairmanship, the support group, consisting of the most interested Member States, met three times.
Группа поддержки в составе наиболее заинтересованных государств-членов провела три совещания, которые проходили под совместным председательством.
Considerable informal consultations ensued with the participation of delegations most interested in the issue; these were open to all interested delegations.
Были проведены значительные неофициальные консультации с участием делегаций, наиболее заинтересованных в этом вопросе; эти консультации были открыты для участия всех заинтересованных делегаций.
During our informal discussions last year, an outline of the thoughts of the most interested delegations was submitted to the Conference on Disarmament.
В ходе наших неофициальных дискуссий в прошлом году Конференции по разоружению было сообщено состояние размышлений наиболее заинтересованных делегаций.
In this connection this report contains detailed information on the issues of most interest to the Committee in connection with the previous periodic reports.
Поэтому в настоящем документе содержится подробная информация, дающая ответы на вопросы, наиболее заинтересовавшие членов Комитета в связи с вышеупомянутым предыдущим докладом страны.
This would provide a forum to bring together the parties most interested in protection issues to address them in a systematic, detailed and yet dynamic way.
Он стал бы форумом для совместной работы всех наиболее заинтересованные в вопросах защиты сторон в целях решения соответствующих проблем на более систематической, глубокой и вместе с тем динамичной основе.
29. Expresses the hope that the Working Group will benefit from the cooperation of all States, particularly the most interested States, with regard to the particular issue selected;
29. выражает надежду, что Рабочая группа воспользуется результатами сотрудничества всех государств, в особенности наиболее заинтересованных государств, в отношении такого конкретного выбранного вопроса;
Involving local and regional organizations, the most interested parties in sustainable use of water resources, revitalises the application of measures to achieve sustainable development in international watersheds.
Участие местных и региональных организаций - наиболее заинтересованных сторон в обеспечении устойчивого использования водных ресурсов - придает дополнительный импульс деятельности, направленной на достижение устойчивого развития в международных водоразделах.
In particular, those with fast growing maritime transport which most recently acceded to the EU, as well as countries around the Baltic, Mediterranean and Black Sea appear to have most interest.
В частности, в этом наиболее заинтересованы, по всей видимости, страны с быстро развивающимся морским транспортом, которые совсем недавно присоединились к ЕС, а также страны Балтийского, Средиземного и Черного морей.
BESIDES, IT SEEMS TO ME YOU'RE THE MAN ABOVE ALL OTHERS WHO SHOULD BE MOST INTERESTED IN GOING-
Мне кажется, вы - человек, наиболее заинтересованный в этой поездке.
It's the more destructive reactions that your students are the most interested in, and that's the meaning of applied science.
Большие разрушительные реакции это то, в чем ученики наиболее заинтересованы, и вот смысл прикладной науки.
The people, therefore, usually most interested in celebrating the Portugal trade were then rather disposed to represent it as less advantageous than it had commonly been imagined.
Поэтому люди, обычно наиболее заинтересованные в восхвалении торговли с Португалией, в ту пору были скорее склонны изображать ее менее выгодной, чем это всеми предполагалось.
Currently, I am most interested in the strategy.
В настоящее время меня больше всего интересует стратегия.
Right now what I am most interested in, is this general meeting's decision.
Теперь меня больше всего интересует решение собрания.
Darling, what are the two things in life you're most interested in?
Дорогой, что тебя больше всего интересует в жизни?
The trades that occurred between those two dates are the ones the FSA seem to be most interested in.
Сделки, совершенные между двумя этими датами. Похоже больше всего интересуют FSA. (прим.: отдел фин.надзора и регулирования)
I'm most interested in the expropriation of the hospital land and the case against the grandfather of one of the victims, Lucio.
Я больше всего интересуюсь конфискацией земли больницы и дело против дедушки одного из потерпевших, Люсио.
But while the white caps are certainly a colorful planetary feature, it's not the frozen concentrations of CO2 themselves that are of most interest to scientists.
Хотя ледяные шапки на полюсах и придают планете своеобразие, но не залежи двуокиси углерода больше всего интересуют ученых.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test