Traducción para "milosz" a ruso
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
The Polish poet and Nobel laureate in literature in 1980, Czeslaw Milosz, wrote in The Witness of History that the twentieth century's original contribution to the history of the human race was "the near disappearance of the concept of values" and concluded: "The extermination camp became the central fact of the century."
Польский поэт, лауреат Нобелевской премии в области литературы 1980 года Чеслав Милош писал в книге <<Свидетель истории>>, что первоначальным вкладом XX века в историю человечества было <<почти полное исчезновение понятия ценностей>>, и пришел к выводу о том, что <<концентрационный лагерь стал основным фактом этого столетия>>.
355. Information on the cultural and historical heritage of national minorities can be found in various museums and cultural centres, e.g., the Pushkin Literary Museum, Adam Mickiewicz Museum of Vilnius University, the Vilna Gaon Jewish State Museum in Vilnius; the Sirokomle museum-library located in Bareikiškes in the region of Vilnius; the Czeslaw Milosz Cultural Centre and the Cultural Centre of National Minorities established in the former synagogue in Kedainiai; the Simon Dach House in Klaipeda; the Thomas Mann Cultural Centre in Nida; the Hermann Sudermann Memorial Museum and the House of the German Community "Heide" in Šilutė; and the Karaite Ethnographic Exposition in Trakai.
355. Информацию о культурном и историческом наследии национальных меньшинств можно найти в различных музеях и культурных центрах, например в Литературном музее им. Пушкина; в Музее Адама Мицкевича при Вильнюсском университете; Государственном еврейском музее Виленского гаона в Вильнюсе; Музее-библиотеке Сырокомли, расположенном в Борейковщизне неподалеку от Вильнюса; Культурном центре Чеслова Милоша и Культурном центре национальных меньшинств, созданном в бывшей синагоге в Кедайняе; Доме Симона Даха в Клайпеде; Культурном центре Томаса Манна в Ниде; мемориальном музее Германа Судермана и доме немецкой общины "Хайди" в Шилуте и Караимской этнографической экспозиции в Тракае.
directed by Bogdan Tirnanic directed by Milosz Forman and Buck Henri
Режиссёр Богдан Тирнанич Режиссёры Милош Форман И Бак Хенри
Norm, think about it, why would I be with Milosz?
Эту куртку я тебе подарил. Норм, сам прикинь, с чего это мне быть там с Милошем?
Milosz once wrote: "Nurturing hatred towards an enemy" and searching for something tojuxtapose with him, he'll follow his steps "and juxtapose a reverse ideal, which stays within the same scale."
Милош писал: "Воспитывая ненависть к врагу и выискивая любое противопоставление ему, он будет идти своим путём и будет противопоставлять обратный идеал, который останется в пределах той же шкалы".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test