Ejemplos de traducción
In vivo such effects may result in precocious metamorphosis.
В естественных условиях такое воздействие может привести к преждевременному метаморфозу.
It is part of an international system that itself is undergoing a serious metamorphosis.
Она есть часть международной системы, которая и сама претерпевает серьезную метаморфозу.
There exists a metamorphosis in cancer control today, and we need to understand it.
Сегодня отмечается метаморфоза в борьбе против рака, и мы должны понять это.
Lastly, HBCD may also interfere with amphibian metamorphosis, a process that is tightly regulated by TH-hormones.
Наконец, ГБЦД может также повлиять на метаморфоз амфибий, а этот процесс жестко регулируется тереоидными гормонами.
He went on to say: "When a young Black man enters the police academy, there is a 22-week metamorphosis.
Далее он сказал: "Когда молодой чернокожий поступает в полицейскую академию, за проведенные там двадцать две недели с ним происходит настоящая метаморфоза.
Delayed metamorphosis in tadpoles with a tentative NOEC below 1 μg/L (Qin 2010 in ECHA 2012a).
Задержка метаморфоза головастиков с предварительной КННВ ниже 1 мкг/л (Qin 2010 в ECHA 2012a).
The topic had undergone a partial metamorphosis into an environmental topic; his delegation felt that that was grossly misconceived.
17. Эта тема претерпела частичную метаморфозу и приобрела экологическое измерение; по мнению его делегации, это отражает совершенно неправильное представление о ней.
It is only by going through this metamorphosis that our Organization will be able to adapt to a changed and changing environment, to new demands, new opportunities and new challenges.
Лишь с помощью такой метаморфозы наша Организация сможет адаптироваться к изменившейся и меняющейся обстановке, к новым требованиям и новым возможностям, а также новым задачам.
Substantive consideration should also be given to the increasingly frequent metamorphosis of traditional status-of-forces agreements, originally agreed upon with the concurrence of the parties to a conflict but later modified.
Следует также обстоятельно рассмотреть участившиеся случаи метаморфозы соглашений о традиционном статусе сил, первоначально согласованных со сторонами в конфликте, но позднее измененных.
Based on this study an aquatic NOEC of around 0.001 mg/L (1 μg/L) for delayed metamorphosis in African Clawed Frog tadpoles was indicated (ECHA 2012a).
На основе этого исследования был определен КННВ в водной среде, составляющий примерно 0,001 мг/л (1 мкг/л) и соответствующий задержке метаморфоза у головастиков африканской шпорцевой лягушки (ECHA 2012a).
They're undergoing a metamorphosis.
Они претерпевают метаморфозы.
Men, there's such a metamorphosis/
Пацаны , тут такой метаморфоз.
Metamorphosis, by the look of it.
Метаморфоза, судя по виду.
Okay, it was like this metamorphosis
Ладно, эта метаморфоза приключилась
Why wasn't the metamorphosis completed?
Почему метаморфоза не была закончена?
It's about change, metamorphosis.
Это о переходе на новый уровень, метаморфозе.
Metamorphosis is not a bad thing.
Метаморфоза не так уж плоха.
This metamorphosis is becoming less rare.
Эта метаморфоза происходит все чаще.
What do you think about the metamorphosis?
Что вы думаете о метаморфозе?
It could speed metamorphosis, like a caterpillar turning into a butterfly.
Это ускорит метаморфОз.
survivors showed delayed metamorphosis for 3 weeks
У выживших особей трансформация задержалась на 3 недели
Shortly after the Republics of Armenia and Azerbaijan became independent (see infra 9), the Nagorny Karabakh conflict underwent a major metamorphosis.
Вскоре после того, как республики Армения и Азербайджан обрели независимость (см. ниже 9), нагорно-карабахский конфликт претерпел принципиальную трансформацию.
Metamorphosis completed, sir.
Трансформация завершена, сэр.
- Preparing ship for metamorphosis, sir.
- Приготовить корабль для трансформации, сэр.
So,what,they go through some kind of metamorphosis?
- Значит, они проходят через несколько трансформаций?
This is stage one in our metamorphosis into the land of the brave, the free, and the single.
Это первый шаг к нашей трансформации в мир храбрых, свободных и одиноких.
The people of Antos taught him the techniques of cellular metamorphosis to restore the destroyed parts of his body.
Жители Антоса обучили его технике клеточной трансформации чтобы восстановить уничтоженные части тела.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test