Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Gentlemen, here you shall hear a thing almost beyond credence. That the governor of our colonial dependency Trinidad has abused the situation to which he was raised, and disgraced the country to which he belongs by inflicting torture on a young woman merely to gratify his tyrannical disposition.
Джентельмены, сейчас вы услышите кое-что практически за пределами понимания, что губернатор колонии Тринидад злоупотребил своим положением, на которое он был назначен и опозорил свою страну, к которой он принадлежит применением пыток к молодой женщине просто чтобы удовлетворить его тиранические наклонности.
Perhaps he merely began to despise me at that moment.
Может быть, он просто вдруг стал презирать меня.
This is merely punishment for Lucius’s recent failures.
Это просто наказание за недавние промахи Люциуса.
A mere memory starting to act and think for itself?
Простое воспоминание начинает думать и действовать самостоятельно?
Your job is merely to indict, not to convict.
Ваша работа - просто обвинить, а не признать виновным.
Merely to add editorial comment to our network news show.
Просто добавить авторский комментарий к выпуску новостей.
Merely to offer advice that may save the lives of good men.
Просто хочу дать совет, который может спасти жизнь хороших людей.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test