Traducción para "medicis" a ruso
Ejemplos de traducción
Mr. João Augusto de Medicis (Brazil)***
гн Жоан Аугушту ди Медисис (Бразилия)***
At its fifty-sixth session, the General Assembly will need to fill the vacancies that will arise upon the expiry of the terms of office of Mr. Bettati, Mr. de Medicis, Ms. Myers, Mr. Stephanou and Mr. Tashiro.
На своей пятьдесят шестой сессии Генеральной Ассамблее необходимо будет заполнить вакансии, которые откроются в связи с истечением срока полномочий гжи Беттати, гна Медисис, гжи Майерс, гна Стефану и гна Тасиро.
appointed the following persons members of the International Civil Service Commission for a four-year term of office beginning on 1 January 1998: Mr. Mario Bettati, Mr. João Augusto de Medicis, Ms. Lucretia Myers, Mr. Alexis Stephanou and Mr. Ku Tashiro.
назначила членами Комиссии по международной гражданской службе на четырехлетний срок полномочий, начинающийся 1 января 1998 года, следующих лиц: г-на Марио Беттати, г-на Жоана Аугушту ду Медисиса, г-жу Лукрецию Майерс, г-на Алексиса Стефану и г-на Ку Тасиро.
The Committee decided, by acclamation, to recommend that the General Assembly appoint Mr. Ku Tashiro (Japan), Mr. Joao Augusto de Medicis (Brazil), Mr. Mario Bettati (France), Ms. Lucretia Myers (United States of America) and Mr. Alexis Stephanou (Greece) to a four-year term of office beginning 1 January 1998.
Путем аккламации Комитет постановил рекомендовать Генеральной Ассамблее назначить г-на Ку Тасиро (Япония), г-на Жоау Аугусту ди Медисис (Бразилия), г-на Марио Беттати (Франция), г-жу Лукрецию Майерз (Соединенные Штаты Америки) и г-на Алексиса Стефану (Греция) на четырехгодичный срок полномочий, начинающийся 1 января 1998 года.
The Acting President: In paragraph 5 of the report, the Fifth Committee recommends that the General Assembly should appoint the following persons as members of the International Civil Service Commission for a four-year term of office beginning on 1 January 1998: Mr. Mario Bettati, Mr. Joao Augusto de Medicis, Ms. Lucretia Myers, Mr. Alexis Stephanou and Mr. Ku Tashiro.
Исполняющий обязанности Председателя (говорит по-английски): В пункте 5 этого доклада Пятый комитет рекомендует Генеральной Ассамблее назначить членами Комиссии по международной гражданской службе на четырехлетний срок полномочий, начинающийся 1 января 1998 года, следующих лиц: г-на Марио Беттати, г-на Жуана Аугушту ду Медисиса, г-жу Лукрецию Майерс, г-на Алексиса Стефану и г-на Ку Тасиро.
The General Assembly, as recommended by the Fifth Committee in paragraph 5 of its report (A/52/675), appointed the following persons as members of the International Civil Service Commission for a four-year term of office beginning on 1 January 1998: Mr. Mario Bettati, Mr. Joao Augusto de Medicis, Ms. Lucretia Myers, Mr. Alexis Stephanou and Mr. Ku Tashiro.
Генеральная Ассамблея по рекомендации Пятого комитета, содержащейся в пункте 5 его доклада (A/52/675), назначила следующих лиц членами Комиссии по международной гражданской службе на четырехгодичный срок полномочий, начинающийся 1 января 1998 года: г-на Марио Беттати, г-на Жуана Аугушту ду Медисиса, г-жу Лукрецию Майерс, г-на Алексиса Стефану и г-на Ку Тасиро.
The Committee decided, by acclamation, to recommend that the General Assembly appoint Mr. Minoru Endo (Japan), Mr. Joao Augusto de Medicis (Brazil), Mr. Mario Bettati (France), Mr. Alexis Stephanou (Greece) and Ms. Lucretia F. Myers (United States of America) as members of the International Civil Service Commission for a four-year term of office beginning on 1 January 2002.
Комитет путем аккламации постановил рекомендовать Генеральной Ассамблее назначить гна Минору Эндо (Япония), гна Жуана Аугусту ди Медисиса (Бразилия), гна Марио Беттати (Франция), гна Алексиса Стефану (Греция) и гжу Лукришу Ф. Майерз (Соединенные Штаты Америки) членами Комиссии по международной гражданской службе на четырехгодичный срок полномочий, начинающийся 1 января 2002 года.
The General Assembly, as recommended by the Fifth Committee in paragraph 5 of its report (A/56/629), appointed the following persons as members of the International Civil Service Commission for a four-year term of office beginning on 1 January 2002: Mr. Minoru Endo (Japan), Mr. João Augusto de Medicis (Brazil), Mr. Mario Bettati (France), Ms. Lucretia Myers (United States of America) and Mr. Alexis Stephanou (Greece).
Генеральная Ассамблея в соответствии с рекомендацией Пятого комитета, содержавшейся в пункте 5 его доклада (A/56/629), назначила членами Комиссии по международной гражданской службе на четырехгодичный срок полномочий, начинающийся 1 января 2002 года, следующих лиц: г - на Минору Эндо (Япония), гна Жуана Аугушту ди Медисис (Бразилия), гна Марио Беттати (Франция), гжу Лукришу Ф. Майерз (Соединенные Штаты Америки) и гна Алексиса Стефану (Греция).
The President (spoke in Spanish): In paragraph 5 of its report, document A/56/629, the Fifth Committee recommends that the General Assembly appoint the following persons as members of the International Civil Service Commission for a four-year term of office beginning 1 January 2002: Mr. Minoru Endo (Japan), Mr. João Augusto de Medicis (Brazil), Mr. Mario Bettati (France), Ms. Lucretia F. Myers (United States of America) and Mr. Alexis Stephanou (Greece).
Председатель (говорит поиспански): В пункте 5 своего доклада, документ А/56/629, Пятый комитет рекомендует Генеральной Ассамблее назначить членами Комиссии по международной гражданской службе на четырехгодичный срок полномочий, начинающийся с 1 января 2002 года, следующих лиц: гна Минору Эндо (Япония), гна Жуана Аугушту ди Медисиса (Бразилия), гна Марио Беттати (Франция), гжу Лукришу Ф. Майерз (Соединенные Штаты Америки) и гна Алексиса Стефану (Греция).
Mr. Mohsen Bel Hadj Amor (Tunisia),** Chairman; Mr. Eugeniusz Wyzner (Poland),** Vice-Chairman; Mr. Mario Bettati (France),* Mrs. Turkia Daddah (Mauritania),** Mr. Alexei L. Fedotov (Russian Federation),*** Mr. Asda Jayanama (Thailand),*** Mr. João Augusto de Medicis (Brazil),* Ms. Lucretia Myers (United States of America),* Mr. Ernest Rusita (Uganda),*** Mr. José Ramón Sanchis Muñoz (Argentina),** Mr. C. M. Shafi Sami (Bangladesh),*** Mr. Alexis Stephanou (Greece),* Mr. Wolfgang Stöckl (Germany),** Mr. Ku Tashiro (Japan)* and Mr. El Hassane Zahid (Morocco).***
гн Мохсен Бел Хадж Амор (Тунис)**, Председатель; гн Эугенюш Визнер (Польша)**, заместитель Председателя; гн Марио Беттати (Франция)*, гжа Туркия Дадда (Мавритания)**, гн Алексей Федотов (Российская Федерация)***, гн Асда Джаянама (Таиланд)***, гн Жуан Аугушту ди Медисис (Бразилия)*, гжа Лукриша Майерс (Соединенные Штаты Америки)*, гн Эрнест Русита (Уганда)***, гн Хосе Рамон Санчис Муньос (Аргентина)**, гн К. М. Шафи Сами (Бангладеш)***, гн Алексис Стефану (Греция)*, гн Вольфганг Штёкль (Германия)**, гн Ку Тасиро (Япония)* и гн ЭльХасан Захид (Марокко)***.
A. Abela Medici
А. Абела Медичи
Regional Index Medici.
Региональный индекс "Медичи".
A Medici Bank run by a Medici.
Банком Медичи управляют Медичи.
The Villa Medicis.
В Вилле Медичи.
Lorenzo de Medici.
Лоренцо де Медичи
Die, Medici scum!
Умри, отродье Медичи!
Cosimo de Medici,
Козимо де Медичи,
Piero di Medici.
Пьеро де Медичи.
Medici trade secret.
Секрет семьи Медичи.
Carlo de Medici,
- Карло де Медичи.
Those agents frequently live with the profusion of princes, and sometimes too, in spite of that profusion, and by a proper method of making up their accounts, acquire the fortunes of princes. It was thus, as we are told by Machiavel, that the agents of Lorenzo of Medicis, not a prince of mean abilities, carried on his trade.
Эти агенты часто живут столь же широко, как и государи, и иногда, несмотря на эту расточительность, при помощи умелого составления своих отчетов приобретают состояние, не уступающее состоянию государя. Именно так, по рассказу Макиавелли* [* Machiavelli. Delle Istorie Fiorentine. 1532. Liber VIII], вели торговлю агенты Лоренцо Медичи, государя не малых способностей.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test