Traducción para "measurement of radioactivity" a ruso
Ejemplos de traducción
We support the establishment of a global network to measure airborne radioactivity.
Мы поддерживем идею создания глобальной сети измерения радиоактивности в атмосфере.
They coordinate the Analytical Laboratories for Measuring Environmental Radioactivity network and the Marine Information System database.
Они координируют работу сети аналитических лабораторий по измерению радиоактивности окружающей среды и базы данных системы информации по морской среде.
Further measurements of radioactive noble gases later in April 2013 also confirmed the sensitivity and specificity of the monitoring network.
Последующие измерения радиоактивных благородных газов, проведенные позднее в апреле 2013 года, также подтвердили чувствительность и специфику работы сети мониторинга.
(c) Measurement of radioactivity in the atmosphere, on the surface, [underground], and in the water, utilizing gamma radiation monitoring and energy resolution analysis from the air, and on or under the surface, to search for and identify radiation anomalies;
с) измерение радиоактивности в атмосфере, на поверхности, [под землей] и в воде с использованием наблюдения за гамма-излучением и анализа энергетического разрешения с воздуха, а также на поверхности и под поверхностью с целью нахождения и идентификации радиационных аномалий;
Some information on internal doses, based on direct measurements of radioactivity in people, was available shortly after the accident, but more information became available after the Committee completed its dose estimations.
33. Вскоре после аварии появилась некоторая информация о дозах внутреннего облучения, основанная на прямых измерениях радиоактивности у людей, однако дополнительная информация стала доступна после того, как Комитет завершил свои оценки доз.
Collectively, these measurements of radioactive content of the thyroid and of the whole body indicated doses due to internal exposure lower than those estimated by the Committee, by a factor of about 3 to 5 for thyroid doses and up to about 10 for whole-body doses.
В совокупности эти измерения радиоактивности в щитовидной железе и организме в целом свидетельствуют о наличии доз, вызванных внутренним облучением, которые ниже оценок Комитета в 3-5 раз для дозы в щитовидной железе и порой примерно в 10 раз для доз во всем организме.
149. IAEA should consider establishing a worldwide network of analytical laboratories, based on the existing Analytical Laboratories for Measuring Environmental Radioactivity and other national and regional networks, to analyse radionuclides in environmental and food samples.
149. МАГАТЭ следует рассмотреть вопрос о создании всемирной сети аналитических лабораторий на базе существующей сети аналитических лабораторий по измерению радиоактивности окружающей среды и других национальных и региональных сетей для анализа содержания радионуклидов в пробах, взятых из окружающей среды, и в пробах продуктов питания.
291. Regulations have also been issued on the protection of the population from radioactivity and a continuous monitoring and measurement of radioactivity is carried out; in association with the Greek Atomic Energy Committee, prescriptions have been issued on the conditions, the construction materials and the use of substances, devices or buildings where the actions relevant to the emission of the radioactive radiation are performed.
291. Также были изданы положения, касающиеся защиты населения от радиации, ведется непрерывный мониторинг и измерение радиоактивности; в сотрудничестве с Комитетом по атомной энергии Греции были изданы предписания в отношении условий строительства, строительных материалов и использования веществ, устройств или построек, связанных с деятельностью, предполагающей наличие радиоактивного излучения.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test