Traducción para "mean-spirited" a ruso
Mean-spirited
adjetivo
Ejemplos de traducción
adjetivo
The mean-spirited are jealous of him and start throwing stones at his plate, while the young man constitutes protection for the tribe.
Подлые люди завидуют ему и бросают в тарелку камни, хотя юноша обеспечивает племени защиту.
It is truly sad to see that the Government of a people as generous as the people of the United States is capable of being so mean-spirited and greedy as to try to crush the spirit of independence, self-determination and internationalist solidarity that characterizes the Government and the people of Cuba -- a spirit that they will never give up.
И на самом деле печально видеть, что правительство такого великодушного народа, как народ Соединенных Штатов Америки, может быть настолько подлым и жадным, чтобы пытаться сокрушить дух независимости, стремление к самоопределению и интернационалистической солидарности, которые питает правительство и народ Кубы, -- дух, от которого они никогда не откажутся.
You stubborn, mean-spirited bastard.
Ты упрямый, подлый ублюдок.
Yeah, it was a bit mean-spirited.
Да, это было подло.
I don't find that mean-spirited.
- Я не нахожу это подлым.
And doesn't that seem mean-spirited?
Разве это не подло выглядит?
Must have been very mean-spirited.
Должно быть что-то очень подлое.
-lt's too cruel. lt's too mean-spirited.
- Это слишком подло и жестоко.
It is an often filthy, dehumanizing, mean-spirited job.
Она часто грязная, бесчеловечная и подлая.
Thanks for the support, you mean-spirited fucking gazelle!
Спасибо за поддержку, ты подлый чертовский газель!
Ed was a miserable, mean-spirited, cheap, two-faced jerk.
Эд был жалким, подлым, скупым, двуличным козлом.
So she got desperate, and she resorted to mean-spirited gags.
И она отчаялась, и прибегла к подлым трюкам.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test