Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Makes it easier to prosecute sexual abuse offenders.
Облегчает преследование преступников, обвиняемых в сексуальном насилии.
This homogeneity makes it easier for sellers to agree on the terms of a cartel agreement.
Такая однородность облегчает для продавцов согласование условий картеля.
All the above improvements make it easier to travel using public transport.
Все вышеупомянутые меры облегчают пользование общественным транспортом.
It gives quantitative indicators, which make it easier to gauge progress.
В результате этого мы имеем количественные показатели, которые облегчают задачу определения достигнутого прогресса.
The programmes shall make it easier for parents to combine paid work and parenthood.
Программы облегчают родителям совмещение оплачиваемой работы с выполнением родительских обязанностей.
I didn’t pay any attention to the gorp, but I did everything because I wanted to get into the tanks, and I also thought that perhaps such preparations might make it easier to have hallucinations.
Я эту дребедень оставил без внимания, однако делал все положенное, поскольку хотел попасть в одну из емкостей, и полагал, к тому же, что такие приготовления облегчают погружение в галлюцинацию.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test