Traducción para "loosening" a ruso
Loosening
sustantivo
Loosening
adjetivo
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
In addition the condition of the porous material (e.g. cracks, top clearance, loosening, settlement) shall be examined.
Помимо этого должно проверяться состояние пористого материала (разрыхление, осадка).
27. The loosening of desert soil surface by military activities posed severe environmental problems in the region.
27. Разрыхление поверхностного слоя в пустыне в результате военных действий вызывало серьезные экологические проблемы в регионе.
6.2.1.6.2 For receptacles intended for the carriage of 1001 acetylene, dissolved, only the external condition (corrosion, deformation), and the condition of the porous mass (loosening, settlement) shall be examined.
6.2.1.6.2 В случае сосудов, предназначенных для перевозки 1001 растворенного ацетилена, должен производиться только осмотр внешнего состояния (коррозия, деформация), а также проверка состояния пористой массы (разрыхление, осадка).
6.2.1.6.2 For receptacles intended for the carriage of UN No.1001 acetylene, dissolved, only the external condition (corrosion, deformation) and the condition of the porous mass (loosening, settlement) shall be examined.
6.2.1.6.2 В случае сосудов, предназначенных для перевозки № ООН 1001 растворенного ацетилена, должен производиться только осмотр внешнего состояния (коррозия, деформация), а также проверка состояния пористой массы (разрыхление, осадка).
4.1.4.5.3 For receptacles intended for the carriage of 1001 acetylene, dissolved, of 4°F, only the external condition (corrosion, deformation), and the condition of the porous mass (loosening, settlement) shall be examined.
4.1.4.5.3 В случае сосудов, предназначенных для перевозки 1001 растворенного ацетилена, указанного в пункте 4°F, должен производиться только осмотр внешнего состояния (коррозия, деформация), а также проверка состояния пористой массы (разрыхление, осадка).
6.2.1.5.2 For receptacles intended for the carriage of 1001 acetylene, dissolved, of 4°F, only the external condition (corrosion, deformation), and the condition of the porous mass (loosening, settlement) shall be examined.
6.2.1.5.2 В случае сосудов, предназначенных для перевозки 1001 растворенного ацетилена, указанного в пункте 4°F, должен производиться только осмотр внешнего состояния (коррозия, деформация), а также проверка состояния пористой массы (разрыхление, осадка).
transport carriage of UN 1001 acetylene, dissolved and UN 3374 acetylene, solvent free, only the external condition (corrosion, deformation) and the condition of the porous mass (loosening, settlement) shall be required to be examined.
6.2.1.5.2 В случае сосудов под давлением, предназначенных для перевозки растворенного ацетилена (№ ООН 1001) и нерастворенного ацетилена (№ ООН 3374), следует производить только осмотр внешнего состояния (коррозия, деформация) и проверку состояния пористой массы (разрыхление, осадка).
6.2.1.6.2 For pressure receptacles intended for the carriage of UN No. 1001 acetylene, dissolved, and UN No. 3374 acetylene, solvent free, only the external condition (corrosion, deformation) and the condition of the porous mass (loosening, settlement) shall be required to be examined.
6.2.1.6.2 В случае сосудов под давлением, предназначенных для перевозки № ООН 1001 ацетилена растворенного и № ООН 3374 ацетилена нерастворенного, должны производиться только осмотр внешнего состояния (коррозия, деформация) и проверка состояния пористой массы (разрыхление, осадка).
Loosen the adjustment nut until the upper leg starts moving.
4.4.4 Гайка ослабляется до тех пор, пока бедро не начнет двигаться.
As may be anticipated, repressive Governments are generally reluctant to loosen controls over the educational sector.
Как можно предположить, репрессивные правительства обычно с неохотой ослабляют контроль над сферой образования.
Communication technologies are also loosening monopolistic control over information, promoting transparency and accountability.
Коммуникационные технологии также ослабляют монополистический контроль над информацией, поощряя прозрачность и подотчетность.
Loosen the adjustment nut until the head starts moving (see Figure 3).
4.3.4 Гайка ослабляется до тех пор, пока голова не начнет опускаться (см. рис. 3).
Loosen the adjustment nut until the lower leg starts moving (see Figure 5).
4.5.4 Регулировочная гайка ослабляется до тех пор, пока голень не начнет двигаться (см. рис. 5).
In addition, many host countries are loosening earlier restrictions on foreign investor access to local financing.
Кроме того, многие принимающие страны ослабляют введенные ранее ограничения на доступ иностранных инвесторов к местным источникам финансирования.
These regulatory restrictions cannot continue to act as a noose to be selectively tightened and loosened at the whim of any one country, or the discretion of any one president, in flagrant disregard of international law and norms.
Нельзя допустить, чтобы эти нормативные ограничения продолжали действовать по принципу удавки, которая то затягивается, то ослабляется по прихоти какой бы то ни было страны, или по усмотрению какого-либо президента, поскольку это представляет собой вопиющее нарушение норм и правил международного права.
However FRC-based products can distort when screwing down hardware (WPC, 2014) and therefore the mounting hardware may loosen over time making FRC generally not appropriate for load-bearing components such as poles and cross-arms.
Однако продукты на основе АСК изгибаться в местах прикрепления арматуры (WPC, 2014), и, следовательно, со временем может ослабляться крепеж, что делает АСК в целом непригодным материалом для несущих компонентов, таких как столбы и траверсы.
4.2.5. Loosen the tensioner nut until the Atlas-Axis block is lowered by 10 +- 1 mm when a load of 50 N directed downwards is applied to the bar or bolt through the Atlas-Axis block (see Figure 2).
4.2.5 Гайка регулировки натяжения постепенно ослабляется таким образом, чтобы сочленение первого и второго шейных позвонков опустилось на 10 +- 1 мм под воздействием направленной вертикально вниз нагрузки в 50 Н, приложенной к стержню или болту, перемещенному в сочленении между первым и вторым шейными позвонками (см. рис. 2).
The noose is loosening. Stéphane
Петля ослабляется, Стефан.
I think they're loosening.
А, думаю, они ослабляются.
Human contact loosens control.
Контакт с ними ослабляет контроль.
- I loosen the nightgown at her throat.
- Я ослабляю завязки на её шее.
Loosening and tightening your grip around their throat?
Вы то ослабляли, то усиливали хватку?
When logic loosens its vice grip and the imagination comes out to play.
Когда логика ослабляет хватку и воображение выходит поиграть.
Often the way, sir, when the shackles of familial piety have been loosened.
Так часто бывает, сэр. Когда ослабляют тяжесть родительского гнета.
Oh, I bought a tie so I can loosen it when I'm beat.
А, я купил галстук, чтобы его ослаблять, когда я упахиваюсь
Usual delays in the Sepulveda Pass southbound, but it loosens up at Culver.
Обычные задержки в Сепульведа Пасс в южную сторону, но это ослабляется на Кальвере.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test