Ejemplos de traducción
You must be tired after your long journey.
Наверное, вы устали после длинного путешествия.
These nice men have had a long journey home.
У этих добрых людей было очень длинное путешествие.
He'll have another long journey back tonight.
У него будет еще одно длинное путешествие обратно сегодня вечером.
It is clear that all of you are lacking energy because of having to make a long journey.
Ясно, что всем вам не хватает энергии, так как вы совершили долгое путешествие.
In the brief period since her inauguration, President Johnson Sirleaf has shown commendable determination to harness the opportunities and fulfil the hopes of the people of Liberia, who have given her the mandate to take the country on the long journey of recovery and renewal.
За короткий период после своей инаугурации президент Джонсон-Сёрлиф проявила похвальную решимость воспользоваться возможностями и оправдать надежды народа Либерии, который предоставил ей мандат на подготовку страны к долгому путешествию по пути восстановления и обновления.
- Long journey, old man.
- Долгое путешествие, старик.
I've got a long journey.
У меня долгое путешествие.
It's been a long journey.
Это было долгое путешествие.
Life is a long journey.
Жизнь - это долгое путешествие.
Such a long journey, Léa.
Такое долгое путешествие, Лея.
“Feeling up to a long journey?” he asked her.
— Ты готова к долгому путешествию? — спросил он.
It was made by the Lake-men for long journeys.)
Обычно корм для долгих путешествий готовят озерники.
She felt rested after the long journey up from the south, but still rankled that Paul would not yet permit them to use the captured ornithopters.
Она уже успела отдохнуть после долгого путешествия с Юга, хотя по-прежнему досадовала, что Пауль не разрешает пользоваться захваченными топтерами.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test