Traducción para "lives together" a ruso
Ejemplos de traducción
and that citizen are living together as husband and wife and that citizen submits to the Minister an affidavit in the prescribed form to that effect
v. этот гражданин живет вместе с супругом как муж и жена, и что этот гражданин предоставляет министру письменное свидетельство об этом в установленном порядке;
79. A parent who does not live together with his/her children has the right to associate with them and is obliged to participate in their upbringing (Marital and Family Code, art. 61).
80. Родитель, который не живет вместе со своими детьми, имеет право встречаться с ними и обязан участвовать в их воспитании (статья 61 Кодекса о браке и семье).
The author's parents have since separated, and the author lives together with his mother and with his younger brother. His mother is in poor health, and his brother is mentally disabled and suffers from chronic epilepsy.
Родители автора стали проживать раздельно, и автор живет вместе со своей матерью и младшим братом: у матери — слабое здоровье, а брат — психически неполноценен и страдает хронической эпилепсией.
53. Mr. Rendon (Chile) said that the bill on the exercise of patria potestad, which had received initial unanimous approval, provided for joint administration of assets while a couple lived together.
53. Г-н Рендон (Чили) говорит, что законопроект об осуществлении родительской власти, который на первом этапе был единодушно одобрен, предусматривает совместное управление имуществом, пока супружеская пара живет вместе.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test