Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
It also enabled the world to learn more about China and for China to learn more about the world.
Оно также позволило миру больше узнать о Китае, а Китаю больше узнать о мире.
There he learned that his relative had been arrested.
Там он узнал, что его родственника арестовали.
Once there, they learned of the disappearance of Ibrahim Durić.
Оказавшись там, они узнали об исчезновении Ибрахима Дурича.
It would be useful to learn details of that procedure.
Интересно было бы узнать, что составляет подобную процедуру.
It was only then that his family learned that he had been arrested.
Только после этого его семья узнала о его задержании.
See, I'm here to learn as little information as possible.
Я пришёл узнать как можно меньше информации.
Dying sucks enough learn as it is.
Смерть высасывает достаточно, для того, чтобы узнать какая она на самом деле.
That's why we need to learn as much as we can about her.
Вот почему мы должны узнать как можно больше о ней.
We've been desperately trying to learn as much as we can before the deadline.
Мы отчаянно пытались узнать как можно больше в оставшееся время.
I try to learn as much as I can about him for the day Buffy must face him.
Стараюсь узнать как можно больше о нем до того как Баффи встретится с ним
I fully understand your desire to learn as much as possible regarding the circumstances leading to his death.
Девятый "Я полностью разделяю ваше желаниеш узнать как можно больше об обстоятельствах которые привели к гибели".
But everything I've learned as a profiler has taught me that it's not about what I want to be true.
Но все, что я узнал как аналитик, научило меня, что важно не то, какой хочется видеть реальность.
Sister, I can't imagine how you feel right now, but it's very important that we learn as much about what happened as possible so we can get this information out over the police radio.
Сестра. Трудно представить, как тяжело Вам сейчас. Но очень важно узнать как можно больше о том, что случилось, чтобы мы передали информацию всем патрулям.
And it was obvious they'd learned of the bases from Idaho .
И ясно, что о базах они узнали от Айдахо.
And the sooner you fetch the water, the sooner you’ll learn.
Как воды принесешь, так сразу и узнаешь.
‘Then you would grieve to learn that Boromir is dead?’
– И тебе горько было бы узнать, что Боромира нет в живых?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test