Traducción para "law clerks" a ruso
Ejemplos de traducción
9 law clerks assigned to the Chambers
9 судебных клерков, предоставленных в распоряжение Камер
1958-1960 Law Clerk, Bell Gully & Co., Wellington.
Судебный клерк, юридическая фирма <<Белл Гули энд Ко.>>, Веллингтон.
That task explained the continuing need for each judge to have a law clerk.
Существованием этой задачи объясняется сохранение потребности в закреплении за каждым судьей судебного клерка.
1981-1982 Law clerk, Meredith, Connell and Company, Crown Solicitors, Auckland
Клерк-юрист, фирма <<Мередит, коннелл энд компани, краун солиситорз>> (Окленд)
At all times, both a law clerk and a legal officer are on duty and may be contacted by beeper.
В любое время суток на дежурстве находятся клерк и сотрудник по правовым вопросам, с которыми можно связаться по пейджеру.
(i) 1972-present: Law clerk at the District Court of Lund 1972-1975, Law clerk at the Court of Appeals of Scania in Malmö, 1975-1978, Associate Justice 1984, Justice of Appeal 1990, Chief Justice of Appeal 1998;
i) с 1972 года по настоящее время: судебный клерк, Окружной суд Лунда, 1972 - 1975 годы; судебный клерк, Апелляционный суд Сканиа в Мальмё, 1975 - 1978 годы; младший апелляционный судья, 1984 год; апелляционный судья, 1990 год; главный апелляционный судья, 1998 год;
(h) The need to enhance the education of judicial staff (such as court secretaries, assistants, law clerks and registrars) should also be studied;
h) Следует также изучить необходимость повышения уровня образования судебных работников (секретарей судов, ассистентов, судебных клерков и регистраторов).
Prior to that, he had been a law clerk for the Honourable Jacob Mishler in the United States District Court, Eastern District of New York.
До этого он выполнял функции юридического клерка достопочтенного Джейкоба Мишлера в окружном суде Соединенных Штатов, Восточный округ Нью-Йорка.
While the latter two posts were granted, for which the Court is grateful to the General Assembly, only three of the nine law clerk posts were approved.
Хотя два последних поста нам были предоставлены, за что суд благодарен Генеральной Ассамблее, из девяти постов судебных клерков были утверждены только три.
The situation remains that the International Court of Justice is the only major international court or tribunal which does not have one law clerk assigned to each judge.
Положение таково, что Международный Суд остается единственным из основных международных судов и трибуналов, в котором у каждого судьи нет своего отдельного судебного клерка.
He's another law clerk.
Он тоже работает судебным клерком.
Law clerk caught the whole thing.
Клерк все видела.
I'm a law clerk, not a thief
Я клерк, а не вор.
And Rachel Farrow is a law clerk at the courthouse.
Сама Рейчел Фэрроу работает судебным клерком.
Should we tell our young, uninformed law clerk the reality of jurisprudence?
Расскажем нашему молодому необразованному клерку.
He has a Witness to where he was that night- his law clerk
У него есть свидетель того, где он был в ту ночь ... его клерк.
Since you are a law clerk genderless in my eyes I think you should be the one to go buy the beer.
И поскольку вы теперь юридический клерк, самый младший в этом здании Думаю, должны сходить и купить мне пива.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test