Traducción para "last to days" a ruso
Ejemplos de traducción
We have also noted other proposals over the last few days.
В последние дни мы приняли к сведению и другие предложения.
Moreover, the secretariat had an extremely busy workload during the last few days of each session.
Кроме того, в последние дни сессии секретариат чрезвычайно загружен работой.
It was unfair to expect the Committee to adopt decisions on a matter of such fundamental importance in the last few days of the session.
Он считает несправедливым, что от Комитета ожидают принятия решений по вопросам такой огромной важности в последние дни сессии.
I must admit that in the last few days we were close to taking a small but practically important step.
Должен признаться, что в самые последние дни мы были близки к реализации небольшого, но практически важного шага.
Indeed, fighting has intensified in the course of the last few days and the number of casualties has risen dramatically.
В самом деле, интенсивность боевых действий в последние дни усилилась, а число жертв резко возросло.
Over the last few days, each of us has suffered greatly and taken deeply to heart all that was happening in the Russian town of Beslan.
Все последние дни каждый из нас глубоко страдал и пропустил через свое сердце все, что происходило в российском городе Беслане.
The repatriation of the remaining unit, a light field engineering company from the United Republic of Tanzania, commenced in the last few days of December.
Репатриация последнего подразделения -- легкой полевой инженерной роты из Объединенной Республики Танзания -- началась в последние дни декабря.
But it is impossible for my country not to place on record in this forum its consternation at the nuclear tests carried out over the last few days by India.
Однако моя страна не может не заявить официально на этом форуме о том потрясении, которое она испытала после ядерных испытаний, произведенных Индией в последние дни.
There are also a number of other claims that we heard a great deal about, and quite rightly, in the last few days of our deliberation, and they too will need important consideration.
Есть еще целый ряд и других притязаний, о которых многое говорилось -- что совершенно оправданно -- в последние дни нашей работы, и они тоже нуждаются во внимательном рассмотрении.
In the last few days, the Russian occupation troops have resumed the erection of barbed wire fences in areas close to the villages of Ghogheti and Atotsi (Kareli district).
В последние дни российские оккупационные силы возобновили работы по установке заграждений из колючей проволоки недалеко от деревень Гогети и Атоци (Карельский район).
In the last few days the poor beast had improved wonderfully; it already seemed fatter and stronger, and had begun to show an affection for its new masters, especially for Sam.
За последние дни заморенный конек поправился на удивление: потолстел, окреп и привязался к новым хозяевам, особенно к Сэму.
Naturally many people have deduced what has happened: There has been such a dramatic change in Ministry policy in the last few days, and many are whispering that Voldemort must be behind it.
Многие, естественно, разобрались в происходящем: в последние дни политика Министерства изменилась очень круто, пошли разговоры, что за этим стоит Волан-де-Морт.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test