Traducción para "lapses are" a ruso
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
However, it has been shown that human error in road traffic can be divided into unintentional errors (mistakes, slips, lapses, etc.) and intentional violations.
Вместе с тем как было установлено, человеческие ошибки в условиях дорожного движения можно подразделить на непреднамеренные ошибки (оплошности, промахи, упущения и т.д.) и преднамеренные нарушения.
On a general level human, error in road traffic hence can be divided into unintentional errors (mistakes, slips, lapses, etc.) and intentional violations.
Таким образом, в целом человеческие ошибки в условиях дорожного движения можно подразделить на непреднамеренные ошибки (оплошности, промахи, упущения и т.д.) и преднамеренные нарушения.
It must be understood that on a general level human error in road traffic can be divided into unintentional errors (mistakes, slips, lapses, etc.) and intentional violations.
Нужно понимать, что в целом человеческие ошибки в условиях дорожного движения можно подразделить на непреднамеренные ошибки (оплошности, промахи, упущения и т.д.) и преднамеренные нарушения.
It was, however, the responsibility of management to take timely and effective corrective actions in follow-up to audits and investigations with a view to implementing controls and addressing accountability for lapses.
Однако именно на руководстве лежит ответственность за своевременное и эффективное принятие мер по устранению недостатков, выявленных в ходе ревизии и расследований, с тем чтобы внедрить необходимые механизмы контроля и предусмотреть ответственность за промахи.
Violations, which are my focus today, differ from mistakes, slips and lapses in that they are committed intentionally and in the knowledge that one is engaging in potentially dangerous and often illegal behaviour.
Нарушения, которым сегодня я уделю наибольшее внимание, отличаются от заблуждений, промахов и оплошностей, поскольку они совершаются умышленно и совершающий их человек четко отдает себе отчет в том, что его поведение является потенциально опасным и нередко незаконным.
Even in the best democracies, there are regrettable lapses, but the proof that a nation is determined to follow the right path lies in its ability bravely to face up to its own mistakes, to correct them and to prevent their recurrence.
Даже в условиях самых развитых демократий происходят обидные промахи, однако доказательством того, что государство намерено следовать по верному пути, является его способность мужественно признавать свои ошибки, исправлять их и не допускать их повторения.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test