Traducción para "language codes" a ruso
Ejemplos de traducción
Concerns were raised by the representative of Greece about the specific country and language codes, as well as the language label concerning the entry of the Former Yugoslav Republic of Macedonia.
Представитель Греции выразил озабоченность по поводу конкретных страновых и языковых кодов, а также указания на язык в файле по бывшей югославской Республике Македония.
The Geographical Names Board of Canada adopted the use of ISO-639 language codes, and the gazetteer and website now support Unicode UTF-8 character encoding.
Совет по географическим названиям Канады начал использовать языковые коды ISO-639, и сейчас справочник географических названий и веб-сайт поддерживают кодировку "Unicode UTF-8".
Business identity code and its validity period, legal form, name, industry, language code, municipality of domicile and public address, as well as other public contact information;
а) регистрационный код предприятия и срок его действия, правовая форма, наименование, отрасль, языковый код, муниципалитет местонахождения и официальный адрес, а также другие контактные сведения;
(a) Business identity code and its validity period, legal form, name, industry, language code, municipality of domicile and public address, as well as other public contact information;
а) идентификационный код предприятия и срок его действия, правовая форма, наименование, отрасль, языковой код, муниципалитет местонахождения и официальный адрес, а также другие контактные сведения;
However, 39 percent of the respondents asserted that their governments promote through private public partnerships, research in hardware and software development, including proprietary, open-source and free software, standard characters sets, languages codes, electronic dictionaries, terminology and thesauruses, multilingual search engines, machine translations tools, internationalized domain names, content referencing as well as general and application software.
В то же время, 39% респондентов указали на то, что правительства их стран в рамках партнерства между государством и частным сектором поощряют разработку новой аппаратуры и программного обеспечения, в том числе защищаемого авторскими правами, создаваемого на основе открытых исходных кодов и бесплатного программного обеспечения, стандартных наборов символов, языковых кодов, электронных словарей, терминологии и тезаурусов, многоязыковых поисковых программ и программ машинного перевода, международных наименований доменов, справочников контента, а также общецелевого и прикладного программного обеспечения.
o) Governments, through public/private partnerships, should promote technologies and R&D programmes in such areas as translation, iconographies, voice-assisted services and the development of necessary hardware and a variety of software models, including proprietary, open source software and free software, such as standard character sets, language codes, electronic dictionaries, terminology and thesauri, multilingual search engines, machine translation tools, internationalized domain names, content referencing as well as general and application software.
Органы государственного управления, в рамках партнерских отношений между государственным и частным секторами, должны содействовать распространению технологий и осуществлению программ НИОКР в таких областях, как письменный перевод, иконография и услуги на базе речевой связи, а также развитию моделей необходимого аппаратного и разнообразного программного обеспечения, в том числе программного обеспечения, разрабатываемого отдельными компаниями, программного обеспечения с открытыми кодами и свободно распространяемого программного обеспечения, такого как стандартные наборы символов, языковые коды, электронные словари, терминологические справочники и тезаурусы, многоязычные поисковые машины, инструменты машинного перевода, интернационализированные наименования доменов, снабжение контента ссылками, а также общего и прикладного программного обеспечения.
Computer's finished processing their language codes, commander.
Компьютер закончил анализ их языковых кодов, командующий.
But you sent them our language codes.
Но вы послали им наш языковой код.
They're probably sending alphabet and language codes.
Возможно они шлют свой алфавит и языковые коды.
10 Language code (see ISO 639)
10. Код языка (см. ISO 639)
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test