Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
(son of U Kar Lein)
(сын У Кар Лейна)
71. Saw Kar Yu
71. Сау Кар Ю
(a) Basic Environmental Registry (KAR);
а) базовый экологический регистр (КАР);
4 KARTEFOUR KAR-TÉ-FO-EUR
4 KARTEFOUR КАР-ТЭ-ФО-УР
(j) Spatial information access system assisting the above databases (KAR-tér).
j) система доступа к пространственной информации в поддержку вышеуказанных баз данных (КАР-тер).
25. At 2400 hours on 25 May 2012, an armed terrorist group attacked border guards in Dar`a, mortally wounding Conscript Amin Kar`u.
25. 25 мая 2012 года в 24 ч. 00 м. вооруженная террористическая группа совершила нападение на пограничников в Деръе, смертельно ранив призывника Амина Кару.
With respect to land ownership, the programme in Myanmar has assisted the Wa Authority to issue land use rights to villagers in the principal irrigation areas developed by the programme (the Mong Kar scheme).
Что касается собственности на землю, то реализуемая в Мьянме программа помогает Администрации народности ва в решении вопросов о предоставлении прав землепользования жителям деревень в основных орошаемых районах, осваиваемых в соответствии с этой программой (программа "Монг Кар").
92. By midDecember, no other defendants had been brought to public trial, although two, Mehrhangiz Kar, a lawyer prominent in women's and children's causes, and Shahla Lahiji, a publisher, were reported by the press to have been convicted at an in camera session of the Revolutionary Court during which they had "confessed".
92. По состоянию на середину декабря никто из других обвиняемых не предстал перед публичным судом, хотя, как сообщалось в печати, на закрытом заседании Революционного суда были предъявлены обвинения видному адвокату по делам женщин и детей Мехрангизу Кару и издателю Шахла Лахиджи, которые "признали свою вину".
5. According to the information submitted by the source, Syamak Pourzand, aged 72, is a journalist and manager of the Majmueye Farhangiye Honariye Tehran (Tehran Cultural Centre) and is married to Mehranguiz Kar, a lawyer. Mr. Pourzand was arrested on 24 November 2001, at the residence of Mahin Pourzand (his sister), in Tehran, by four militiamen who presented no warrant or explanation.
5. Согласно информации, представленной источником, 72-летний Саймак Пурзанд, журналист и менеджер Majmueye Farhangiye Honariye Tehran (Тегеранский культурный центр), женат на Мехрангиз Кар, которая является адвокатом. 24 ноября 2001 года гн Пурзанд был арестован четырьмя милиционерами в доме своей сестры Махин Пурзанд в Тегеране без предъявления ордера на арест или каких-либо объяснений.
While acknowledging that the reduction on appeal of the prison sentences of Akbar Ganji, Ezzatollah Sahabi and Ali Afshari, as well as the commutation of the prison terms of Mehrgangiz Kar and Shahla Lahidji to fines, are steps in the right direction, the Special Representative again calls on the Government to respect the commitment made to him that all sentences rendered in this case will be vacated and those in jail will be released.
53. Отмечая, что сокращение по апелляции сроков тюремного заключения Акбара Ганджи, Эззатоллы Сахаби и Али Афшари, а также замена тюремного заключения Мерганджиза Кара и Шахла Лахиджи штрафами являются шагами в правильном направлении, Специальный представитель вновь призывает тем не менее правительство соблюдать данное ему обещание о том, что все приговоры, вынесенные по этому делу, будут отмечены, а находящиеся в тюрьмах лица освобождены.
Who's Kar?
Что за Кар?
Kar, replace me.
Кар, замени меня.
Kar-dash-ian.
Кар-даш-ян.
Wong Kar-Wai
Вонг Кар-Вай
Thank you, Kar.
Спасибо тебе, Кар.
It is Chon-Kar.
Это Шон-Кар.
His name is Kar.
Его зовут Кар.
Kar, are you OK?
Кар, ты в порядке?
Time to grow up, Kar.
Пора взрослеть, Кар.
Kar will be here soon.
Скоро придёт Кар.
Akhalkalaki (GR) - Kars (TCDD)
Ахалкалаки (Грузинские железные дороги) - Карс (ТГЖД)
"Akhalkalaki (GR) - Kars (TCDD)" [C-E 692, Georgia - Turkey]
<<Ахалкалаки (Грузинские железные дороги) - Карс (ТГЖД)>>
Akhalkalaki (Georgian Railway) - Kars (TCDD) [C-E 692, border with Turkey]
Ахалкалаки (Грузинские железные дороги) - Карс (ТГЖД) [С-Е 692, граница с Турцией]
In particular, speedy completion of the Kars-Tbilisi-Baku railway project was of paramount importance to Azerbaijan, which also hoped to complete the restructuring of the Baku Maritime Station by the end of 2006.
В частности, скорейшее завершение проекта строительства железной дороги Карс - Тбилиси - Баку имеет первостепенное значение для Азербайджана, который также надеется завершить реконструкцию Бакинского морского вокзала к концу 2006 года.
Moreover, a number of European Governments and structures had called on the participants in the controversial and extremely marginalizing project to lift the blockade on Armenia and enhance regional cooperation on the basis of existing infrastructure, particularly the Kars-Gyumri railroad.
Более того, ряд европейских правительств и структур призвали участников этого противоречивого и чрезвычайно маргинализированного проекта снять блокаду с Армении и обеспечить региональное сотрудничество на основе существующей инфраструктуры, в частности на базе железной дороги Карс-Гюмри.
(a) The trans-Caucasian corridor, by rail and by road, proposed by Georgia and Turkey held great promise for shortening the transport distances to the Black Sea and Mediterranean ports and overland routes to Europe; the Meeting recommended that donors give special attention to the most urgent bottlenecks on the route, that is, to the need to construct the Kars/Vale rail segment with bogie-changing facilities and the need to improve the port and ferry facilities in Turkmenbashi and Baki;
a) транскавказский железнодорожный и автотранспортный коридор, предложенный Грузией и Турцией, открывает реальную перспективу сокращения протяженности транспортных коммуникаций, ведущих к черноморским и средиземноморским портам, и сухопутных маршрутов в Европу; Совещание рекомендовало донорам уделить особое внимание наиболее серьезным "узким местам" на этом маршруте, например необходимости строительства участка железной дороги Карс-Вале с пунктом обслуживания по смене вагонных тележек и модернизации портового оборудования и паромных переправ в Туркменбаши и Бакы;
(Kars-) Akhalkalaki
(Карс -) Ахалкалаки
She's in Kars now.
Теперь она в Карсе.
He's been to Kars to buy engagement presents!
Он ездил в Карс покупать подарки.
I'm just back from Kars, Þemistan Abi.
Я только что из Карса, дядюшка Шемистан.
There's Kars, there's Van, and I'm from Erzurum.
Вот Карс, Вот Ван. Сам я из Эрзурума.
But we're still moving to Kars as a family.
Но мы всё же переедем в Карс всей семьёй.
Some guy was telling me that I was in Kars.
Какой-то парень сказал мне, что я в Карсе.
I want to take her to Kars so she can do the piano exam.
Я хочу отвезти её в Карс, на экзамены.
Hatça, the neighbour... Her daughter's run off and got married in Kars.
Хаджа, соседка... ее дочь сбежала и вышла замуж в Карсе.
Gran's been sick for days because I'm going to Kars.
Бабуля болеет уже несколько дней из-за того, что я еду в Карс.
Anyway, we're going to Kars whether you allow it or not.
Мы в любом случае поедем в Карс, дадите вы разрешение или нет.
Did he tell you the story of the siege of Kars?
Рассказывал он вам про осаду Карса?
Yes, here in my chest. I received them at the siege of Kars, and I feel them in bad weather now.
– Они здесь, в груди моей, а получены под Карсом, и в дурную погоду я их ощущаю.
General, remember the siege of Kars! And you, gentlemen, I assure you my anecdote is the naked truth.
– Генерал! Вспомни осаду Карса, а вы, господа, узнайте, что анекдот мой голая истина.
The event showed that he was mistaken. "Trust in anyone after this! Have the least confidence in man or woman!" he cried in bitter tones, as he sat with his new friends in prison, and recounted to them his favourite stories of the siege of Kars, and the resuscitated soldier.
Оказалось не так. «Доверяйся после этого людям, выказывай благородную доверчивость!» – восклицал он в горести, сидя с новыми приятелями, в доме Тарасова, за бутылкой вина и рассказывая им анекдоты про осаду Карса и про воскресшего солдата. Зажил он, впрочем, отлично.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test