Traducción para "it is that escaped" a ruso
It is that escaped
Ejemplos de traducción
The armed men escaped.
Вооруженные люди спаслись бегством.
They managed to escape before the soldiers killed them.
От верной гибели их спасло бегство.
Banyamulenge who were housed with the Burundians escaped unharmed.
Баньямуленге, размещенные вместе с бурундийцами, благополучно спаслись бегством.
The two witnesses who had participated in the Inquiry, Mr. Donghyuk and Ms. Lee, spoke of their personal experiences in the Democratic People's Republic of Korea before they had escaped as refugees.
Два свидетеля, которые участвовали в расследовании, гн Тонхёк и гжа Ли рассказали о своем личном опыте в Корейской Народно-Демократической Республике до того, как они спаслись бегством, став беженцами.
In the Vilina Vlas Hotel in occupied Višegrad, among others, 200 girls were raped, 5 of them committed suicide afterwards, 6 of them escaped, while the rest of them were killed.
В оккупированном Вишеграде в гостинице "Вилина Влаш" изнасилованию подверглись 200 девушек, пять из которых впоследствии совершили самоубийство, шесть - спаслись бегством, а остальные были убиты.
Those Armenians who by a miracle managed to escape the inhuman persecution, pogroms, oppression and deportations were scattered across the globe; they now form a diaspora which is almost double the size of the population of modernday Armenia.
Часть армянского населения, которая чудом спаслась от бесчеловечного преследования, погромов, притеснений и депортаций, рассеялась по всему свету, сформировав армянскую Диаспору, превышающую население нынешнего армянского государства почти в два раза.
And Boromir tried to take it by force? And you escaped?
Боромир пытался его отобрать – а вы спаслись бегством?
Yet, they had escaped, and Paul sensed himself trembling on the verge of a revelation.
И все же они спаслись, и Пауль чувствовал, как дрожит в преддверии откровения…
Four days had passed since they had escaped from the orcs, but the time lay behind them like an ever-darkening dream.
Четверо суток назад спаслись они от орков, но минувшие дни и ночи слились в сплошной темный морок.
Better still, they heard that three of their ponies had escaped and were wandering wild far down the banks of the Running River, not far from where the rest of their stores had been left.
Но доброй новостью было то, что три лошадки спаслись и теперь бродили далеко вниз по Быстрянке, как раз там, где сгрузили поклажу.
It is believed that Muggle-born Dean Thomas and a second goblin, both believed to have been traveling with Tonks, Cresswell, and Gornuk, may have escaped.
Предположительно, путешествовавшие вместе с Тонксом, Крессвеллом и Кровняком волшебник из семьи маглов Дин Томас и еще один гоблин спаслись.
Already many of the goblins were flying back down the river to escape from the trap; and many of their own wolves were turning upon them and rending the dead and the wounded.
Уже немало гоблинов спаслось бегством, а за ними вниз по реке мчали волколаки, набрасываясь на раненых и убитых.
They were words through a cottony blanket, but some of them burned in Leto's mind. Woman and boy—no sign . Paul and Jessica had escaped.
Но некоторые из этих слов прорывались в мозг герцога и словно вспыхивали там «Женщина и мальчишка… никаких следов». Значит, Пауль и Джессика спаслись!
But they had really much to be thankful for, had they thought of it, though it could hardly be expected that they should just then: three quarters of the people of the town had at least escaped alive; their woods and fields and pastures and cattle and most of their boats remained undamaged; and the dragon was dead.
Но если бы они хорошо подумали, то возблагодарили бы судьбу: три четверти жителей спаслось, леса, поля, скот, лодки и пастбища остались нетронутыми, а дракон погиб.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test