Traducción para "issue of bonds" a ruso
Ejemplos de traducción
If it decided in the affirmative, the leases would be signed and the Development Corporation would issue public bonds.
В случае принятия положительного решения будет подписан договор аренды, и Корпорация развития начнет выпуск облигаций.
11. Equally critical will be the date by which United Nations Development Corporation will be able to issue the bonds required to finance the construction of the UNDC5 building.
11. Столь же большое значение имеет и вопрос о том, когда Корпорация развития Организации Объединенных Наций сможет приступить к выпуску облигаций, посредством которых должно финансироваться строительство здания DC5.
– To take the necessary steps for the immediate issue of bonds, the proceeds of which would be used to fund the Central American Rehabilitation and Reconstruction Plan, with the backing of the international financial institutions and friendly countries;
- принятие необходимых мер для незамедлительного выпуска облигаций, гарантированных международными финансовыми учреждениями и дружественными странами, в интересах мобилизации средств на финансирование плана восстановления и реконструкции центральноамериканских стран;
Upon enquiry, the Advisory Committee was informed that the term "conduit" referred to the fact that the Corporation would be the legal entity issuing the bonds and paying creditors, whereas the United Nations would bear all costs (under its statute, the Corporation has specific rights to issue bonds on behalf of the United Nations).
В ответ на запрос Консультативный комитет был проинформирован о том, что выражение <<через Корпорацию>> означает, что Корпорация является юридическим лицом, которое осуществляет выпуск облигаций и производит расчеты с кредиторами, в то время как все расходы несет Организация Объединенных Наций (в статуте Корпорации предусмотрены особые права на выпуск облигаций от имени Организации Объединенных Наций).
Some countries, facing the current scarcity of capital that is threatening to jeopardize economic growth and job creation, are considering or have begun to mobilize support from their migrants abroad by issuing "diaspora bonds".
Некоторые страны, испытывающие в настоящее время нехватку капитала, которая угрожает экономическому росту и созданию рабочих мест, рассматривают возможность мобилизации поддержки своих мигрантов за рубежом путем выпуска <<облигаций для диаспоры>> или уже приступили к такой работе.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test