Traducción para "is very tough" a ruso
Ejemplos de traducción
Relying on those feminine traits, she skilfully led a very tough negotiation with both a hard and soft approach.
Опираясь на эти женские черты, она весьма умело вела очень тяжелые переговоры, используя и твердый, и мягкий подходы.
882. Irrespective of very tough living conditions, almost 40 per cent of the respondents hope the improvement will come in the near future, 8 per cent do not. As many as 59 per cent of the respondents relate this improvement with employment, and more than one third relate it with the expectation to be put on social support.
882. Несмотря на очень тяжелые условия жизни, почти 40% респондентов ожидают в ближайшее время их улучшение. 8% не надеются на улучшение, 59% респондентов связывают это улучшение с нахождением работы и более одной трети - с ожиданием получения социальной помощи.
We have already begun to make very tough political decisions to reverse the ravages.
Мы уже начали принимать очень жесткие политические решения в целях компенсации ущерба.
I had friends who had fought on the Israeli side in taking Jerusalem from a very tough foe, the Jordanian army.
У меня были друзья, которые сражались на израильской стороне при захвате Иерусалима у очень жесткого противника - иорданской армии.
Competition is very tough, even for small contracts, and countries are much more careful than they used to be to obtain advantages and contracts for their own industries.
Конкуренция является очень жесткой даже в отношении небольших контрактов, и страны прилагают намного больше усилий, чем раньше, с целью обеспечить преимущества и контракты для своей промышленности.
All the items discussed in the course of the fifty-ninth session -- often, in recent days, in a very tough manner -- reflect the central role of the United Nations in the conduct the affairs of a globalized world.
Все пункты повестки дня, которые обсуждались в ходе пятьдесят девятой сессии, причем зачастую -- в последние дни -- в очень жесткой манере, являются отражением главной роли Организации Объединенных Наций в ведении дел глобализованного мира.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test