Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Too rigid a timetable might be an obstacle.
Слишком жесткий график может стать препятствием.
This assumption has proven to be too rigid in practice.
Такой подход на практике оказался слишком жестким.
Their too-rigid reliance on the prevailing orthodoxy is choking us.
Их слишком жесткая опора на преобладающую ортодоксальность душит нас.
56. He queried whether draft article 11 was too rigid.
56. Оратор интересуется, не является ли проект статьи 11 слишком жестким.
Standard schemes are often too rigid; flexibility is the first requirement for success.
Стандартные схемы зачастую слишком жестки; гибкость - это первое условие успеха.
The actual structure of working parties might be too rigid to act flexibly.
Нынешняя организационная структура рабочих групп, повидимому, является слишком жесткой, чтобы можно было действовать гибко.
IEC adjudication procedures were somewhat too rigid for election purposes.
Процедуры рассмотрения жалоб НКСМИ были в некотором роде слишком жесткими для целей проведения выборов.
Furthermore, the intention is certainly not to impose rules that are too rigid on the partnership agreements.
Кроме того, его цель естественно заключается отнюдь не в том, чтобы навязывать соглашениям о партнерстве слишком жесткие нормы.
32. The procedure for settlement of disputes envisaged in part three was lengthy and much too rigid.
32. Процедура разрешения споров, предусмотренная частью третьей, является длительной и слишком жесткой.
Urban planning using the traditional government model is too rigid to meet the new challenges.
Градостроительное планирование с использованием традиционной модели правления носит слишком жесткий характер и не отвечает новым задачам.
104. One Member State considers that this rule is "too rigid" and that a State cannot always anticipate the course of an armed conflict and its potential effects on the State's capacity to continue to fulfil its treaty obligations.
104. Одно из государств-членов полагает, что эта норма <<является слишком жесткой>> и что <<государство не всегда может предвосхищать течение вооруженного конфликта и его потенциальные последствия для своей способности продолжать выполнять договорные обязательства>>.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test