Traducción para "is of descent" a ruso
Ejemplos de traducción
of work and descent
по роду занятий и родовому происхождению
Although he was Jewish by descent, Einstein rejected the biblical idea of God.
Еврей по происхождению, Эйнштейн отвергал библейскую идею Бога.
in other words, they considered anyone of Muggle descent, like Hermione, second class.
другими словами, любого человека магловского происхождения считали второсортным.
but really, considering his descent, one could not expect much better.” “His guilt and his descent appear by your account to be the same,” said Elizabeth angrily; “for I have heard you accuse him of nothing worse than of being the son of Mr. Darcy’s steward, and of that, I can assure you, he informed me himself.”
Но, пожалуй, учитывая его происхождение, от него едва ли можно было ожидать лучшего. — Из ваших слов, сударыня, я поняла, что порок мистера Уикхема заключается в его происхождении, — резко ответила Элизабет. — Вы не смогли ничего поставить ему в вину, кроме того, что отец его служил дворецким у мистера Дарси.
Epanchin came of the princely stock of Muishkin, which if not a brilliant, was, at all events, a decidedly ancient family; and she was extremely proud of her descent.
Генеральша была из княжеского рода Мышкиных, рода хотя и не блестящего, но весьма древнего, и за свое происхождение весьма уважала себя.
There are no nations accordingly who abound more in families revered and honoured on account of their descent from a long race of great and illustrious ancestors, because there are no nations among whom wealth is likely to continue longer in the same families.
Поэтому нет народов, у которых было бы большее обилие чтимых и уважаемых семейств, ведущих свое происхождение от длинного ряда великих и блестящих предков, потому что нет народов, у которых богатство оставалось бы так долго в одном и том же роду.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test