Traducción para "is irrefutable" a ruso
Ejemplos de traducción
The evidence for that is irrefutable.
Это подтверждается неопровержимыми фактами.
The presumption cannot be irrefutable.
Данная презумпция не может быть неопровержимой.
That is an irrefutable axiom on which there can be no debate.
Это неопровержимая истина, и здесь даже не о чем спорить.
The evidence, therefore, is incontrovertible and irrefutable.
Поэтому доказательства носят неопровержимый и бесспорный характер.
The United Nations Charter contains irrefutable political wisdom.
Устав Организации Объединенных Наций воплощает в себе неопровержимую политическую мудрость.
India has irrefutable proof of such state sponsoring of terrorism against it.
Индия располагает неопровержимыми доказательствами такой государственной поддержки направленного против нее терроризма".
My documentation is irrefutable.
Мои документы неопровержимы.
- That is irrefutable logic, isn't it?
- По-моему неопровержимая логика, не так ли?
And that, my friend, is irrefutable evidence.
А это, друг мой, неопровержимые доказательства.
I think you'll agree the evidence is irrefutable.
Думаю, вы согласитесь, что доказательства неопровержимы.
The evidence against you is irrefutable, Mr. Silva.
Улики против вас неопровержимые, господин Сильва.
The proof is irrefutable and points directly all to one person.
Доказательства являются неопровержимым и все они ведут к одному человеку!
There's always got to be an explanation, but that I feel it is irrefutable.
Всегда существует объяснение, но я чувствую что это неопровержимо.
The result of our interrogation and the various statements you have heard against this man is irrefutable proof, it's crushing.
Результаты наших допросов и все улики являются неопровержимыми и свидетельствуют против этого человека.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test