Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
The greatest thought is God; the greatest thing is love; the greatest mystery is death; the greatest challenge is life; the greatest waste of time is hate; and the most expensive indulgence is pride.
<<Величайшая мысль -- это Бог, величайшее чувство -- это любовь, величайшая тайна -- это смерть, величайшая задача -- это жизнь, самая пустая трата времени -- это ненависть и самая дорогая прихоть -- это гордость>>.
Love is hate, elation can become misery and admiration comes out as...
Любовь-это ненависть, радость может стать несчастьем, а восторг превращается в...
Right now, all I've got is hate, and I don't plan on wasting it.
Всё, что у меня сейчас осталось - это ненависть, И я не собираюсь тратить её впустую.
You know what it's like when the only thing you can think of from the second you wake up in the morning until you medicate yourself to sleep at night is hate?
Вы знаете, каково это, когда единственное, о чём ты можешь думать с минуты пробуждения утром и до того момента, когда наглотаешься снотворного вечером, это ненависть?
But the minute that I come into contact with one of those fucking guys and see the way that they look at me, all I feel is hate and anger and I can't shake it.
Но когда я втречаюсь с одним из этих долбоёбов, и вижу, как они на меня смотрят, всё, что я чувствую - это ненависть и злобу, и начинаю колебаться.
Unfortunately, the step from hate speech to hate crime is easily made.
К сожалению, от призыва к ненависти и до преступления на почве ненависти существует всего лишь один шаг.
Data collection on hate crimes; Appropriate hate crimes legislation.
Сбор данных о преступлениях, совершаемых на почве ненависти; надлежащее законодательство по отношению к преступлениям, совершаемым на почве ненависти.
And for a moment he felt an acid touch of hate.
На мгновение он ощутил разъедающее прикосновение ненависти.
She saw envy, some hate . even a sense of hope.
Она увидела зависть, какую-то ненависть… и даже надежду.
What a poisonous hate she must've had for the Atreides , he thought.
Какую же ядовитую ненависть питала она к Атрейдесам! – подумал он.
he will find him feared and respected by every one, and not hated by the army;
что он всем внушил страх и почтение и не возбудил ненависти войска.
Here's another poor victim bound to the Atreides by a cherem of hate . "I am sorry,"
Вот еще одна несчастная жертва, привязанная к Атрейдесам в шереме ненависти…».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test