Ejemplos de traducción
The total mass of substances discharged into the watercourses of the Tobol's sub-basin amounts to 58% (BOD5) and 7% (zinc), respectively, of the total mass of these substances discharged into the watercourses of the entire Irtysh sub-basin.
Общая масса веществ, поступающих в водотоки Тобольского суббассейна, составляет 58% (БПК5) и 7% (цинк), соответственно, от общей массы этих веществ, попадающих в водотоки всего Иртышского суббассейна.
Black Irtysh (Irtysh), Ili
Черный Иртыш (Иртыш), Или
B. Irtysh River
В. Река Иртыш
Buran gauging station on the Irtysh (Black Irtysh): distance to mouth - 3,688 km
Буранская гидрометрическая станция на Иртыше (Черный Иртыш): расстояние до устья - 3 688 км
Irtysh Avia (ITR);
е) "Иртыш авиа" (ИТР);
Sub-basin of the Irtysh River
Суббассейн реки Иртыш
All surface waters which form or cross the frontiers between the two States, including rivers Black Irtysh (Irtysh) and Ili
Все поверхностные воды, образующие или пересека-ющие границу между двумя государствами, включая реки Черный Иртыш (Иртыш) и Или
D. Updates and additions by Kazakhstan on the Irtysh River
D. Обновленная информация и добавления Казахстана по реке Иртыш
C. Updates and additions by the Russian Federation on the Irtysh River
С. Обновленная информация и добавления Российской Федерации по реке Иртыш
Here stranded on the banks of the Irtysh.
Блокированы на берегах Иртыша.
My command, General withdrawal Irtysh!
Слушать мою команду! Перебросить войска к Иртышу!
Yermak made camp by the Irtysh River.
Ермак разбил лагерь на берегу Иртыша.
After 17 days have finally managed to cross the Irtysh.
Через 17 дней нам наконец удалось пересечь Иртыш.
I'd like it even seems that Feofar Khan of vanguards reached the banks of the Irtysh.
Дай Бог если это неправда; но, кажется, передовые отряды Феофар-Хана достигли берегов Иртыша.
By order of the military authorities the passage from one bank to another of Irtysh is suspended until further notice.
По приказу военных переправа с одного берега Иртыша на другой приостановлена до получения новых распоряжений.
and on weekdays at work, where she came to see him either in the workshops, at the brick factory, or in the sheds on the banks of the Irtysh.
по будням же на работах, куда она заходит к нему, или в мастерских, или на кирпичных заводах, или в сараях на берегу Иртыша.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test