Traducción para "interim criminal procedure code" a ruso
Ejemplos de traducción
The same delegations supported the development of an interim criminal procedure code and requested that it be finalized.
Эти же делегации высказались за разработку временного уголовно-процессуального кодекса и обратились с просьбой придать ему окончательную форму.
19. The application of the 2004 interim criminal procedure code has been particularly problematic.
19. Особые проблемы вызывает применение временного уголовно-процессуального кодекса 2004 года.
Under article 38 of the Interim Criminal Procedure Code the defence attorney can be present during interrogation.
Статья 38 Временного уголовно-процессуального кодекса предусматривает возможность присутствия адвоката во время допроса.
A new Interim Criminal Procedure Code fully in line with human rights provisions and international standards is already in force.
Уже действует новый временный уголовно-процессуальный кодекс, который в полной мере согласуется с нормативными положениями и международными стандартами в области прав человека.
In addition to training on human rights standards, training was also provided on the Interim Criminal Procedural Code and the Criminal Code.
Помимо подготовки по стандартам в области прав человека была также организована подготовка по вопросам, касающимся положений временного Уголовно-процессуального кодекса и Уголовного кодекса.
The Institute and the United Nations Assistance Mission in Afghanistan developed a course on the interim criminal procedure code and the protection of human rights.
Институт и Миссия Организации Объединенных Наций по оказанию помощи в Афганистане разработали курс по временному уголовно-процессуальному кодексу и защите прав человека.
41. Following the establishment of the Judicial Reform Commission in 2002, an interim criminal procedure code has been adopted and a number of other relevant laws essential to justice reform have been enacted or drafted.
41. После создания в 2002 году Комиссии по судебной реформе в стране был принят временный Уголовно-процессуальный кодекс, при этом был разработан и принят ряд других соответствующих законов, необходимых для проведения реформы системы правосудия.
(j) The Government of Afghanistan revise the Interim Criminal Procedure Code to guarantee the right of detainees to be brought promptly before a judge for an initial and periodic review of the lawfulness of pre-trial detention, and the right of detainees to challenge the legality of their detention with a speedy court decision;
j) правительство Афганистана должно пересмотреть Временный уголовно-процессуальный кодекс, с тем чтобы гарантировать право задержанных быть доставленными к судье в кратчайшие сроки для первичной и периодической проверки законности предварительного заключения и право задержанных оспорить правомерность задержания с помощью оперативного решения суда;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test