Traducción para "instructions for" a ruso
Ejemplos de traducción
instructions from customers to forwarders: Forwarding instructions;
- инструкции заказчиков экспедиторам: инструкции экспедитору;
Control of Instructions on Installation and the Instructions for Use.
11.2.3 Проверка инструкций по установке и инструкций по эксплуатации
They give instructions for aliens.
Инструкции для борьбы против пришельцев.
The tape with instructions for Juliet.
Что? Пленка с инструкциями для Джулиет.
I'll send you instructions for scouts.
Я вышлю тебе инструкции для скаутов.
And he left instructions for everything.
И он оставил инструкции для всего.
I've left instructions for you there.
Я оставила там инструкции для тебя.
Agent DiNozzo left instructions for a coded exchange.
Агент Диноззо оставил инструкции для кодированного обмена.
They come up with all the instructions for everything in the universe.
Они придумывают инструкции для всего.
He is sending in regular owls with instructions.
Он регулярно присылает мне с совами инструкции.
"What are your instructions?" she asked.
– Каковы твои инструкции? – деловито спросила она.
“Read the third line of the instructions for me, Potter.”
— Тогда прочтите, пожалуйста, третий пункт инструкции.
I mean, all these funny instructions, who knows?
Я хочу сказать — какие-то подозрительные инструкции, кто их знает?
I give you different instructions about Arrakis this time, Nephew.
– На этот раз ты получишь совсем иные инструкции относительно Арракиса, племянник.
Or—instructions to get into Hogsmeade without passing the Dementors?” Harry blinked.
Или инструкция, как проникнуть в Хогсмид, минуя дементоров? Гарри потупился.
It felt very odd to be issuing instructions, but not nearly as odd as seeing them followed.
Очень непривычно было давать инструкции и еще непривычнее видеть, что их выполняют.
Though we would send them instructions, they never got it right.
Мы, разумеется, посылали туда всякого рода инструкции, однако они никогда толком не исполнялись.
In the instructions which are given to the governor of each province, those objects, it is said, are constantly recommended to him, and the judgment which the court forms of his conduct is very much regulated by the attention which he appears to have paid to this part of his instructions.
Как говорят, в инструкциях, которые даются начальнику провинции, постоянно предлагается следить за ними, и по вниманию, которое он обращает на эту часть своих инструкций, при дворе составляют себе суждение о его деятельности.
Prefects were shouting instructions, trying to keep track of the students in their own houses, there was much pushing and shouting;
Старосты выкрикивали инструкции, стараясь не упускать из виду учеников своего факультета. Было много суматохи и толкотни.
- The instructions for starting up the pump.
- Инструкция по запуску насоса.
It's instructions for a dead-letter drop.
Это инструкции по использованию тайника.
Computer chip designs, instructions for building transceivers.
Схемы компьютерных чипов, инструкции по созданию приемников.
And the instructions for sabotaging the plane?
Как вы получили инструкции по выведению из строя самолета?
Look, they were driving instructions for a clay man. Okay?
Это была инструкции по управлению глиняным человеком.
Got the money and the instructions for the drop-off.
У меня деньги и инструкции по выкупу.
A phonograph record. Golden, delicate with instruction for use.
Искусно выполненная золотая грампластинка с инструкцией по использованию.
I'll contact you in the morning with instructions for delivery.
Я свяжусь с вами утром, передам инструкции по доставке.
Instructions for a car bomb were found on his computer.
В его компьютере мы нашли инструкции по установке бомбы в автомобиль.
I found this... wire transfer instructions for a company in the Bahamas.
Я нашла инструкции по переводу денег на счет компании на Багамах.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test