Ejemplos de traducción
INCLUDING USE OF EXCESSIVE OR LETHAL
включая использование ими чрезмерной или смертоносной
Cost-effectiveness (including use of norms).
d) обеспечить эффективность затрат (включая использование норм).
and all credit flows, including use of IMF resources.
и все виды кредитов, включая использование ресурсов МВФ.
a Including use of contingency funds for change orders.
а Включая использование ассигнований на непредвиденные расходы для покрытия расходов по выполнению распоряжений об изменении условий контрактов.
(k) Species distribution in the deep sea, including use of molecular technologies;
k) распределение видов в глубоководных участках, включая использование молекулярных технологий;
Such a review should consider a number of options, including using facilities now under development by OSCE.
Такой обзор должен учитывать ряд вариантов, включая использование объектов, ныне создаваемых ОБСЕ.
The same delegation advocated a comprehensive approach to HIV/AIDS prevention, including use of the "ABC model".
Эта же делегация высказалась за внедрение комплексного подхода к профилактике ВИЧ/СПИДа, включая использование модели "ABC".
Various suggestions, including using the phrase "alternative methods of procurement", were made and referred to the drafting group.
Были высказаны различные предложения, включая использование фразы "альтернативные методы закупок", которые были переданы на рассмотрение редакционной группы.
Part 4 Packing requirements (including use of packagings, IBCs, tanks, containers and vehicles for packing purposes)
Часть 4 Требования к упаковке (включая использование тары, КСГМГ, цистерн, контейнеров и транспортных средств для целей упаковки)
Consumption includes use of technologies, including e-commerce activities.
Потребление включает использование технологий, в том числе операции в области электронной торговли.
Treatments include use of electrostatic precipitators, fabric filters and activated carbon filters.
Обработка включает использование электростатических пылеуловителей, тканевых фильтров и активноугольных фильтров.
Treatments include use of preheaters, electrostatic precipitators, fabric filters and activated carbon filters.
Обработка включает использование подогревателей, электростатических пылеуловителей, тканевых фильтров и активноугольных фильтров.
This will include using a broader set of tools in intellectual property and multilateral trade policies.
Это будет включать использование более широкого набора инструментов в области интеллектуальной собственности и многосторонней торговли.
This includes using the national regulatory framework for financial allocations, procurement and accounting systems.
Это включает использование национальных нормативных рамок в отношении систем обеспечения финансовых ассигнований, закупок и отчетности.
In Australia, historical uses include uses as an antisapstain fungicide and timber preservative.
27. В Австралии прежние виды применения включают использование в качестве фунгицида для предупреждения заболонной синевы и в качестве консерванта древесины.
Examples include use of standard question modules when the same variables are being collected in different surveys.
Примеры включают использование стандартных вопросных модулей, когда в различных обследованиях собираются одни и те же переменные.
In regular schools, the collaborative teaching scheme described above includes use of the mother tongue by the bilingual teacher.
Описанные выше схемы параллельного преподавания в обычных школах включают использование родного языка двуязычным учителем.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test