Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
You see, hydrofluoric acid won't eat through plastic.
Видишь ли, фтористоводородная кислота не разъедает пластмассу.
A hydrofluoric acid burn leaches the body's calcium.
Ожог фтористоводородной кислоты вымывает кальций из организма.
Hydrofluoric acid is its name, and dissolving skin is its game.
Фтористоводородной кислотой его называют, и кожу им растворяют.
We have hydrofluoric acid in your trunk, your handwriting on a hit list, and your DNA at the crime scene.
У нас есть фтористоводородная кислота в твоём грузовике, твоя подпись на списке, и твоя ДНК на месте преступления.
He's got a home full of hydrofluoric acid.
У него полный дом плавиковой кислоты.
I'd just hoped the highly modified hydrofluoric - acid might cr...
Я надеялась, что модифицированная плавиковая кислота сможет...
I, you know, watched it dissolve in hydrofluoric acid.
Я лично видел, как он растворился в плавиковой кислоте.
C.S.U. found a plastic bottle about 5 blocks away from that halfway house with hydrofluoric acid inside.
C.S.U. нашли пластиковую бутылку где-то в 5 кварталах от дома с плавиковой кислотой внутри.
But I usually have a student aide help me set it up. Apparently this year he added extra hydrofluoric acid, which is why it exploded.
Обычно я беру ученика в помощники, и, видимо, в этом году он добавил многовато плавиковой кислоты, вот почему всё взорвалось.
So we figured the patient inhaled the extra large dose of hydrofluoric acid, and... burned his lungs, which is why he coughed up blood.
В общем, мы подумали, что пациент вдохнул большую дозу плавиковой кислоты и... Она прожгла его легкие, вот почему он прокашлялся кровью.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test