Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
In order to raise awareness of the serious public health problem created by domestic violence, the Ministry of Social Development had launched a campaign with the slogan "If you hit one of us, you hit all of us."
Для повышения уровня информированности о серьезной проблеме общественного здравоохранения, создаваемой бытовым насилием, министерство социального развития организовало кампанию под лозунгом "Когда наносят удар одной из нас, наносят удар всем нам".
into a piece of ordinary matter, hoping it'll hit one of the other protons in, say, hydrogen gas, and then see what happens, what comes out.
с надеждой, что он ударит один из других протонов, скажем, водорода, а затем будем наблюдать происходящее.
About ten of these individuals shot off automatic rifle fire into the air, and they hit one of the tenants on the head with a metal bar.
Около десяти парней дали автоматную очередь в воздух, ударили одного из жильцов по голове металлическим прутом.
That hit one of the picketers who was on strike.
Который ударил одного из пикетчиков, у которых была забастовка.
Hey, Patel hit one of the girls yesterday, left without pay.
Слушай, Патель вчера ударил одну из девочек и не заплатил.
Two more jumped me, and I hit one of them in his--" Between his legs.
Ещё два прыгнули на меня, И я ударил одного по--" Промеж его ног."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test