Traducción para "haibach" a ruso
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Mr. Haibach, CBI.
Мистер Хайбах, КБР.
A, uh, Richard Haibach.
Э, да, Ричард Хайбах
Richard Haibach, Patrick Jane.
Ричард Хайбах. Патрик Джейн.
His name is Richard Haibach.
Его зовут Ричард Хайбах.
Mr. Haibach, you're free to go.
Мистер Хайбах, вы свободны.
Haibach was free by then.
Хайбах был уже на свободе.
Haibach would have burned them first.
Хайбах мог сжечь их первыми.
So, where are we on Haibach?
Итак, где мы на Хайбах?
Haibach wasn't home last night.
Хайбах не был дома прошлой ночью.
Mr. Haibach was at a dinner with two coworkers.
Мистер Хайбах ужинал с двумя коллегами
459. The Ombudsman was accompanied on these visits in 2006 by a delegation from the German Bundestag headed by the deputy chairman of the Committee for Human Rights and Humanitarian Aid, Mr. Haibach, and in 2007 by the German Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary, Mr. Maier, the First Secretary of the German Embassy, Mr. Berndt, and a member of the Brandenburg Landtag, Mr. Petke.
При их посещении омбудсменом в 2006 году участвовала делегация Бундестага Германии во главе с заместителем комитета по правам человека и гуманитарной помощи Х. Хайбахом. а в 2007 году Чрезвычайный и Полномочный Посол Германии М.Майер, Секретарь Посольства Германии У. Берндт, депутат ландтага земли Бранденбург С. Петке.
[ Door closes ] ...attorney for Richard Haibach.
. адвокат Ричарда Хайбаха
What's your take on Richard Haibach?
Что вы думаете про Ричарда Хайбаха?
I may consider the investigation into Mr. Haibach closed?
Я могу считать, что расследование в отношении Мистера Хайбаха закончено?
Which leaves us with Haibach, who we have nothing on.
Что и оставляет нас с Хайбахом, на которого у нас ничего нет.
See if you can put Richard Haibach anywhere near there last night.
Возможно, кто-то видел Ричарда Хайбаха в тех краях прошлой ночью.
The proximity and the fact that Haibach lied should be enough to get him to sign off on a search warrant.
Вранья Хайбаха и этого расстояния вполне достаточно для ордера.
Dubin: Agent Abbott, did you know agent Lisbon contacted Mr. Haibach's employer to ask about his whereabouts during Osvaldo Ardiles' murder?
Агент Эбботт, знали ли вы, что агент Лисбон связалась с работодателем мистера Хайбаха чтобы выяснить, где он находился во время убийства Освальдо Ардилиса?
I mean, I can't comment on specifics, but the AG's office is confident that it, along with Haibach's proximity to the Karp murder and the photos will be enough for a conviction.
Не могу раскрыть все детали, но прокурор штата уверен, что этого вместе с близостью Хайбаха к месту убийства Карп и фотографиями вполне хватит для признания виновным.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test