Traducción para "greater freedom of action" a ruso
Ejemplos de traducción
The greater freedom of action of the Sub-Commission carries with it great responsibilities.
Предоставленная Подкомиссии большая свобода действий влечет за собой и большую ответственность.
The private sector and private initiative still had a role to play, while the public sector should be strengthened and given greater freedom of action, flexibility and administrative autonomy.
Частный сектор и частная инициатива по-прежнему должны играть свою роль, в то время как государственный сектор должен быть укреплен, и ему должна быть предоставлена большая свобода действий, гибкость и административная автономия.
60. In the Pakistan experience, the United Nations had had a comparative advantage (objectivity, the power to call meetings, greater freedom of action to foster policy dialogues and development programmes), and it had been extremely important to ensure that the Organization did not exceed its own limits.
60. В случае с Пакистаном Организация Объединенных Наций пользовалась относительными преимуществами (объективность, авторитет, большая свобода действий в налаживании диалога по проблемам политики и программ развития), и было очень важно, чтобы Организация не вышла за собственные рамки.
47. A subsequent modification of the regulations governing public services conferred even greater freedom of action upon the employer: in fact, he may now hire the worker directly and is subject to the sole obligation of reporting the hiring to the local labour exchange within the space of five days; to this end he need only indicate the name of the worker, the date he/she was taken on, the type of contract, the job qualification and the economic and normative treatment (article 9 bis of Law No. 608/1996).
47. Последующие изменения правил, регулирующих деятельность указанных государственных служб, предоставили нанимателю еще большую свободу действий: на практике он может теперь нанимать работника непосредственно и несет единственную обязанность сообщить о найме на местную биржу труда в течение пяти дней; для этого ему необходимо указать фамилию работника, дату найма, вид договора, профессиональную квалификацию и экономический и нормативный режим (статья 9-бис закона № 608/1996).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test