Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Yeah, the Ministry got wind of what's going on down here.
Да, в министерстве пронюхали о том, что здесь происходит.
Do you think he got wind of Pierce's release and went to ground?
Думаешь, он пронюхал о том, что Пирса выпустили, и залег на дно?
Somehow the Cardassian government got wind of your plan to search for the Ravinok.
Каким-то образом кардассианское правительство пронюхало о вашем плане отыскать "Равинок".
My cousin Westershire got wind of something and I was forced to lie to him.
Мой кузен Вестершир что-то пронюхал и мне пришлось лгать ему.
Maybe Hasim got wind of the kidnapping, tried to thwart it, and paid with his life.
Может, Хасим пронюхал о похищении, попытался его предотвратить и поплатился жизнью.
But Accounting got wind of it, they staged this huge protest, and Human Resources denied.
Но бухгалтерия пронюхала и устроила бучу, в общем, отдел кадров запрос отклонил.
The press have got wind of the fact that our new WPC was involved in nicking the suspect.
Пресса пронюхала о том, что наш новый офицер приложила руку к задержанию подозреваемого.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test