Ejemplos de traducción
In reply, the representative said that it was an offence under the Kenyan Penal Code for anyone to procure or attempt to procure any girl or woman for sexual purposes.
Отвечая на эти вопросы, представитель Кении сообщила, что в соответствии с уголовным кодексом Кении преступлением является сводничество или попытка сводничества с целью склонения любой девушки или женщины к вступлению в половую связь.
6.1 The Criminal Law Amendment Act 1885, as amended by Section 2 of the Criminal Law Act 1912 makes it an offence to procure a girl or woman to become a prostitute inside or outside the State.
6.1 В Законе о поправках к Уголовному кодексу 1885 года с поправками к разделу 2 Закона об Уголовном кодексе 1912 года принуждение девушки или женщины к занятию проституцией как внутри страны, так и за ее пределами, квалифицируется в качестве правонарушения.
(a) procures or attempts to procure any girl or woman under the age of 21, not being a common prostitute or of known immoral character, to have unlawful carnal knowledge, either in Seychelles or elsewhere, with any other person or persons;
a) вовлекает или делает попытки вовлечь любую девушку или женщину в возрасте моложе 21 года, не являющуюся уличной проституткой и не имеющую заведомую репутацию аморальной личности, в незаконные половые связи на Сейшельских Островах или за границей с любым другим лицом или лицами;
To prevent trafficking and exploitation of women, any person who procures or attempts to procure any girl or woman under the age of twenty-one years to prostitute or have unlawful carnal connection, either in Kenya or elsewhere, is guilty of a misdemeanour and, subject to the provisions of section 27 of the Penal Code, may, at the discretion of the court, and in addition to any term of imprisonment awarded in respect of the said offence, be sentenced to corporal punishment.
66. В целях предупреждения торговли женщинами и их эксплуатации предусматривается, что любое лицо, которое принуждает или пытается принудить девушку или женщину моложе двадцати одного года к занятию проституцией или к незаконным сексуальным связям будь то в Кении, либо в любой другой стране, несет за это уголовную ответственность и в соответствии со статьей 27 Уголовного кодекса может по решению суда быть приговорено, в зависимости от тяжести правонарушения, в дополнение к соответствующему сроку тюремного заключения, еще и к телесному наказанию.
6. Article 229 of the Penal Code: This provision establishes penalties of six months' to three years' imprisonment and a fine of from 20 000 to 1 000 000 francs for anyone who has habitually encouraged, promoted or facilitated debauchery or corrupted young people of either sex, or has led or induced a girl or woman into debauchery, even with her consent, for the purpose of satisfying other people's pleasures, or has held a person in a house of debauchery against his or her will or has compelled a person to engage in prostitution.
6) статье 229 Уголовного кодекса, которая предусматривает, что любое лицо, которое постоянно подстрекает, способствует или содействует развращению молодежи любого пола, либо для удовлетворения похоти других совращает или даже привлекает с ее согласия девушку или женщину для совершения развратных действий, или удерживает против его воли какоелибо лицо в публичном доме или же заставляет его заниматься проституцией, карается наказанием от шести месяцев до трех лет тюремного заключения и штрафом в 20 тыс. - 1 млн. франков.
s.218 - PROCURING GIRL OR WOMAN.
ВОВЛЕЧЕНИЕ ДЕВОЧКИ ИЛИ ЖЕНЩИНЫ В ЗАНЯТИЕ ПРОСТИТУЦИЕЙ
In many such cases, the girl or woman is also a victim of marital rape.
Во многих таких случаях девочка или женщина является также жертвой изнасилования в браке.
These practices are contrary to the human rights and fundamental freedoms of each and every girl and woman.
Подобная практика противоречит понятиям, связанным с правами человека и основными свободами, каждой девочки и женщины.
s.219 - PROCURING GIRL OR WOMAN BY DRUGS, LIQUOR, FRAUD, VIOLENCE AND ABUSE OF AUTHORITY
ВОВЛЕЧЕНИЕ ДЕВОЧКИ ИЛИ ЖЕНЩИНЫ В ЗАНЯТИЕ ПРОСТИТУЦИЕЙ С ПРИМЕНЕНИЕМ НАРКОТИКОВ, АЛКОГОЛЯ, МОШЕННИЧЕСТВА, НАСИЛИЯ И ПУТЕМ ЗЛОУПОТРЕБЛЕНИЯ ВЛАСТЬЮ
Consideration should also be given, on a case-by-case basis, to providing protection to a relative who may be accompanying the girl or woman;
Следует также дифференцированно подходить к каждому конкретному случаю предоставления защиты родственнику, сопровождающему девочку или женщину;
:: Section 145 provides an offence of procuring a girl or woman by threats or fraud or administering drugs in Solomon Islands or elsewhere.
Статьей 145 предусмотрена ответственность за совращение девочки или женщины путем угроз, обманных действий или использования наркотиков на Соломоновых Островах или в другом месте.
74. The Alba Protocol is activated whenever a girl or woman is reported missing in that city, so that she can be found as quickly as possible.
74. Кроме того, Протокол Альба приводится в действие в каждом случае исчезновения девочки или женщины в этом городе, чтобы найти их в максимально короткие сроки.
Every girl or woman considered "less than" has little or no value and can "legitimately" be raped, beaten, starved and sold.
Каждая девочка или женщина, считающаяся <<неполноценной>>, представляет небольшую ценность или не представляет ее вовсе, и поэтому ее можно совершенно <<законно>> изнасиловать, избить, заморить голодом или продать.
A girl or woman dishonours her family and tribe if her body is violated, even by force, and the shame can be cleansed only through her death.
Девочка или женщина позорит свою семью и племя, если над ее телом совершено насилие, даже если это происходит вопреки ее воле, и такой позор может быть смыт только ее смертью.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test