Traducción para "get that" a ruso
Ejemplos de traducción
- To get that weapon.
- Чтобы получить это оружие.
I'm getting that reward!
Я получу эту награду!
It was difficult to get data.
Получить данные было трудно.
But we did not get peace.
Однако мы не получили мира.
Thus two principles are followed in this respect - "the more you pay the more you get" and "retire later - you will get more".
Здесь действуют два принципа: <<чем больше выплатишь, тем больше получишь>> и <<чем позже выйдешь на пенсию, тем больше получишь>>.
- farmers hope they will get them for free;
- фермеры надеются получить их бесплатно;
But Nthabiseng was determined to get an education.
Однако Нтабисенг полна решимости получить образование.
You get that pilot?
Получил тот пилот?
You get that message?
- Ты получила сообщение?
We did not get Arrakis.
– Мы еще не получили его.
“Did you—did you get—?”
— Вы… вы получили уже?..
You will never get it back.
Ты никогда не получишь ее обратно.
What did you expect to get by it?
Что вы надеялись там получить?
“Where can I get one of them?”
— Когда я получу такую?
I'll be getting money soon.”
Я скоро деньги получу.
To grow rich is to get money;
Разбогатеть — значит получить деньги;
From Shaitan did we not get the hurtfulness of speed?
И разве не получили мы от Шайтана вредоносную торопливость?
получаем, что
I don't get even half of what the ordinary people in other countries get.
Я не получаю и половины того, что получают обычные люди в других странах.
They don’t get anything.
Они не получали ничего.
But how much are the Ugandas getting?
А сколько получают угандийцы?
Once they are employed, they get income.
Если они работают, они получают доход.
I do not believe many of our governments are willing to continue getting the results they have been getting from the CD.
Я не думаю, что многие из наших правительств желают и далее получать те же результаты, что они получают от КР.
A mother can get one year extra support, and a father can get half a year extra support.
Мать может получать дополнительную поддержку в течение одного года, а отец может получать дополнительную поддержку в течение полугода.
They now get the services free.
Теперь оно получает медицинские услуги бесплатно.
But we are getting $126 million.
Но мы получаем 126 млн. долл. США.
Dude, I get that, okay.
Чувак, я получаю, что все в порядке.
Good luck getting that in the next hour.
Удачи получать, что в следующий раз.
You get that she got here just before the murders started happening?
Получается,что она была здесь до того,как начали происходить убийства?
And as soon as you get that hit, we go chasing after the next one.
Как только получаем, что хотим, устремляемся на поиски нового кайфа.
Only because they get that it's about something more than just the physical.
Только потому что они получают что-то большее, чем просто физически.
See, this way, you get that baby out in one piece, you get paid.
Таким образом, получается, что если ребенок родится целым и невредимым, то только тогда тебе заплатят.
You know when you hold a mirror up to a second mirror and you get that sort of reflected infinity thing?
Знаешь, если держать одно зеркало близко к другому зеркалу, то получается что-то вроде бесконечного отражения.
“You don't get money every day?”
— Не каждый день получаете-то?
And we’re still getting massive orders!”
И до сих пор мы получаем массовые заказы.
I suddenly realized why Princeton was getting results.
И я вдруг понял, почему в Принстоне получают так много результатов.
I say to myself, “So you can get kinesthetic feelings in a dream.”
Я сказал себе: «Значит, во сне ты получаешь и кинетические ощущения».
The person who applied for justice with a large present in his hand was likely to get something more than justice; while he who applied for it with a small one was likely to get something less.
Лицо, обращавшееся к правосудию с большим подарком, получало больше, чем ему полагалось по праву, а лицо, дававшее маленький подарок, получало меньше.
Every colonist gets more land than he can possibly cultivate.
Каждый колонист получает больше земли, чем он в состоянии обрабатывать.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test