Ejemplos de traducción
She began to visit lawyers to get advice for a separation.
Она стала посещать адвокатов, чтобы получить совет для развода.
Women like that use guys like you to get advice about men like me.
Такие женщины используют парней вроде тебя, чтобы получить совет о мужчинах вроде меня.
He's taking a leak, and he finds Morris hiding in a stall, on his cell phone, getting advice about a case.
Он был в уборной, и нашёл Морриса, прятавшегося в кабинке с телефоном, пытавшегося получить совет по поводу лечения своего больного.
Yeah, Ethan was trying to get advice about being the boyfriend to a pregnant girl from Ben when Ben blew up this morning.
Да, Итан пытался получить совет. о том как быть парнем беременной девушки от Бена после чего Бен сошел с ума.
Women found it harder to get advice and help because they did not have the needed contacts.
Женщинам оказывалось труднее получить консультации и помощь, поскольку у них не имелось необходимых контактов.
So you can get advice about the bad, bad thing you did, knowing I'll be tortured because I can't tell a soul.
Так что, ты можешь получить консультацию по поводу тех ужасных, ужасных вещей, которые сделал, зная, что для меня всё это будет пыткой, ведь я не смогу рассказать об этом ни одной живой душе.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test