Ejemplos de traducción
The right to a hearing was generally recognized.
Общепризнанным является право на разбирательство.
It is also generally recognized that some crimes, atrocities and grave offences need to be severely punished.
Также общепризнанным является то, что некоторые преступления, акты насилия и тяжкие правонарушения требуют серьезного наказания.
It is also generally recognized, however, that the Committee does not have the functions of a court or a body endowed with quasi-judicial powers.
Однако общепризнанным является и то, что Комитет не выполняет функций суда или органа, наделенного квазисудебными полномочиями.
It was generally recognized that the quota scheme was not operating as intended as not all eligible employees registered as disabled.
Общепризнанным является то, что система квот не действует так, как хотелось бы, поскольку не все имеющие право на найм по такой схеме работники регистрируются в качестве инвалидов.
It is generally recognized that solving the problem of the non-proliferation of nuclear weapons is one of the most urgent issues of the present day.
Общепризнанным является тот факт, что решение проблемы нераспространения ядерного оружия представляет собой один из наиболее острых вопросов современности.
It is generally recognized that when States face serious insecurity issues, respect for human rights takes second place.
Общепризнанным является тот факт, что когда перед государствами встают серьезные проблемы с безопасностью, соблюдение прав человека отходит на задний план.
It is generally recognized that free medical care contributed to an appreciable decline in the death rate from the late 1940s.
Общепризнанным является тот факт, что начиная с конца 40-х годов бесплатное медицинское обслуживание способствовало существенному снижению уровня смертности.
But due to the fact that the ordnance was not dropped in accordance with the manufacturer's specifications, it was generally recognized that 30 per cent of these small bombs failed to explode.
Но в силу того факта, что бомбометание не осуществлялось в соответствии с техническими рекомендациями производителей, общепризнанным является то, что 30 процентов этих малых бомб не взорвалось.
However, even with strict coordination measures in place -- something not always possible because of the urgency of a document -- it is generally recognized that there is usually a trade-off between expediency and quality.
Однако даже при жестких мерах координации, что не всегда возможно, изза срочного характера документа общепризнанным является то, что обычно существует компромисс между удобством и качеством.
It was generally recognized that public opinion was wary of the influence which the Minister of Justice could exert in the conduct of individual cases, and of the harmful impact of that influence on democracy.
Общепризнанным является тот факт, что общественное мнение с подозрением относится к тому влиянию, которое министр юстиции оказывает на процесс расследования отдельных дел, и к неблагоприятным последствиям этого влияния на принципы демократии.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test