Traducción para "gatineau" a ruso
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Mr. Gilles Menard, Private Consultant, Gatineau, Canada
г-н Жиль Менар, частный консультант, Гатино, Канада
Kimberley Process plenary meeting, Gatineau, Canada, 29 October 2004
Пленарное совещание в рамках Кимберлийского процесса, Гатино, Канада, 29 октября 2004 года
Indeed, preparations for the review started at the Gatineau, Canada, plenary, where an ad hoc working group chaired by Canada was established.
Подготовительная работа к проведению обзора была начата на Пленарной встрече в Гатино, Канада, на которой была создана специальная рабочая группа под председательством Канады.
Revisions to the Participation Committee's terms of reference have been circulated to the Kimberley Process plenary and amended accordingly during the plenary meeting in Gatineau, Canada.
Изменения к кругу ведения Комитета по вопросам участия были распространены на Пленарном заседании Кимберлийского процесса, а на Пленарном заседании в Гатино, Канада, в них были внесены соответствующие поправки.
The WGDE also discussed its preliminary report on the harmonization of valuation methodologies for which it received a strong mandate at the Gatineau Plenary (2004).
РГ алмазных экспертов также обсудила свой предварительный доклад по гармонизации методологий оценки алмазов, что предусматривается в рамках широких полномочий, предоставленных ей на Пленарной встрече в Гатино в 2004 году.
State Visit of Secretary-General Kofi Annan to Canada, 8 March 2004, Ottawa and Gatineau, Canada - Executive Director invited to, and attended, State dinner.
6. В ходе государственного визита Генерального секретаря Кофи Аннана в Канаду 8 марта 2004 года, Оттава и Гатино, Канада, директор-исполнитель получил приглашение и присутствовал на правительственном обеде.
The participants of the Kimberley Process met in plenary in Gatineau, Quebec, from 27-29 October 2004, to review progress on the implementation of the Kimberley Process Certification Scheme (KPCS).
Участники Кимберлийского процесса провели 27 - 29 октября 2004 года в Гатино, Квебек, Пленарное совещание для обзора хода внедрения Системы сертификации в рамках Кимберлийского процесса (ССКП).
At a meeting in Gatineau in March, the Group's Foreign Ministers had issued a Statement on Non-Proliferation, Disarmament and Peaceful Uses of Nuclear Energy as a contribution to the 2010 Review Conference.
На состоявшейся в марте в Гатино встрече министров иностранных дел Группы восьми в качестве вклада в работу Конференции 2010 года по рассмотрению действия ДНЯО было принято заявление о нераспространении, разоружении и мирном использовании ядерной энергии.
At the October 2004 plenary meeting in Gatineau, Canada, 42 countries and the European Community, comprising some 98 per cent of the world diamond trade, participated actively in the proceedings.
Сорок две страны и Европейское сообщество, на долю которых приходится около 98 процентов мировой торговли алмазами, приняли активное участие в работе пленарного заседания, состоявшегося в октябре 2004 года в Гатино, Канада.
- Maria, serve Mr. Gatineau. - Oh, Maria.
Мария, принеси еще один прибор, для мсье Гатино!
For those who do not know, here is Mr. Gatineau, ... leading man ...
Тем, кто еще не знает, хочу представить мсье Гатино! Исполнителя главных ролей в национальном театре в Нийоре.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test