Traducción para "from person" a ruso
Ejemplos de traducción
As for diarrhoeal diseases, their main causes are pathogens transmitted from person to person when faecal matter contaminates water, food or a person's hands.
Что касается диарейных заболеваний, то их главными причинами являются патогенны, передаваемые от человека к человеку, когда фекальные вещества загрязняют воду, еду или руки человека.
From the infectious point of view, they are characterized by an extremely low dose of infection (theoretically, only a few particles of virus) and very easy transmissibility, also from person to person.
В плане их инфекционности эти вирусы характеризуются крайне низкой инфекционной дозой (в принципе достаточно всего нескольких вирусных частиц) и весьма высокой способностью к распространению, в том числе от человека к человеку.
• Practices such as demanding ransom from the population at checkpoints are common: payment of up to US$ 400 is demanded from persons, with the amount depending on the person's appearance.
- Практикуются такие методы, как вымогательство у населения на блокпостах: от человека в зависимости от того, как он выглядит, могут потребовать до 400 долл. США.
You cannot get this from person to person.
Она не передается от человека к человеку.
The virus can move from person to person.
Вирус может передаваться от человека к человеку.
So it's been passed from person to person.
Так что он передавался от человека к человеку.
You see, this is by telling from person to person.
Понимаете, это передавалось от человека к человеку.
It doesn't sound like we're dealing with something transmitted from person to person.
Это не похоже на инфекцию, распространяющуюся от человека к человеку.
It's passed down from person to person, from city to city.
Мститель- это пост. Он передается от человека к человеку. От города к городу.
It's not easily transmitted from person to person, but it can still be fatal.
Он нелегко передается от человека к человеку, но может быть смертельным.
The effects will vary from person to person... either death or debilitating agony.
Воздействие будет изменяться от человека к человеку... либо смерть, либо изнурительная агония.
And that's how the shadow people spread... from person to person around the world... whether by word of mouth, a book, the Internet... or a movie.
Вот как люди-тени распространяются, от человека к человеку по всему миру... устно ли, через книгу, Интернет... или фильм.
“‘Recent research undertaken by the Department of Mysteries reveals that magic can only be passed from person to person when Wizards reproduce.
Недавние исследования, проведенные Отделом тайн, показали, что магическая сила может передаваться от человека к человеку только при рождении от истинного волшебника.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test