Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
91. In another incident, it was reported that on 7 May 1995, paramilitary forces entered a monastery in Petricevac, rounded up all the friars and nuns, and dynamited the building.
91. В другом случае, согласно сообщениям, 7 мая 1995 года вооруженные люди ворвались в монастырь в Петричеваце, изгнали из него монахов и монахинь и заминировали здание.
6 May, Petricevac (suburb of Banja Luka): Serbian paramilitary forces maltreat Franciscan friars and nuns and then use explosives to destroy a Franciscan monastery and church.
Петрицевач (пригород Баня-Луки), 6 мая: представители сербских военизированных формирований подвергли жестокому обращению францисканских монахов и монахинь, а затем с помощью взрывных устройств разрушили францисканский монастырь и церковь.
Finally, on 7 May in the early morning hours, Serbian paramilitary forces rounded up all the friars and nuns from the Franciscan monastery in the Petrićevac suburb of Banja Luka, and in their presence dynamited both the convent and the church.
Наконец, рано утром 7 мая сербские военизированные формирования окружили всех монахов и монахинь францисканского монастыря, расположенного в пригороде Баня-Луки Петричеваце, и в их присутствии взорвали монастырь и церковь.
On 9 December 2004, the Supreme Court released Mr Zaoui on bail with conditions to the Dominican Friars in Auckland pending completion of the Inspector-General of Intelligence and Security's review of the security risk certificate.
185. 9 декабря 2004 года Верховный суд условно освободил г-на Заоуи из-под стражи под залог и передал его в руки доминиканских монахов в Окленде до завершения рассмотрения Генеральным инспектором органов разведки и безопасности заключения об угрозе безопасности.
The same thing will happen in the parts of the dioceses located on the territory of the Republic of Croatia, where it is forbidden for bishops to visit parishes and where 115 parishes have been destroyed and devastated, and 245,000 Catholics expelled, together with their priests, friars and nuns.
То же самое произойдет в частях епархий, расположенных на территории Республики Хорватии, где епископам запрещено посещать приходы и где 115 приходов были разрушены и опустошены, а 245 000 католиков были изгнаны вместе со священниками, монахами и монашками.
It displays the most significant exhibits of the rich artistic heritage of both the monastery and other Franciscan churches: panel paintings and canvases, furnishings and paraments from the 14th to the 18th century, which testify to the presence of the friars and to their role in the evolution of the Republic's arts and culture;
В экспозиции представлены наиболее примечательные экспонаты богатого художественного наследия как монастыря, так и других францисканских церквей: живописные панно и картины, мебель и гобелены XIV-XVIII веков, освещающие быт монахов и их роль в развитии искусств и культуры Республики.
We believe that the right to development represents the fusion of all the human rights applicable to individuals and peoples and grounded in the testament of those Dominican friars of the sixteenth century, who, on the island of Hispaniola, called on the representatives of the established order to turn their eyes to the general human condition of the oppressed American native as proof of the need to respect human life and treat human beings with dignity.
Мы верим, что право на развитие представляет собой объединение всех прав человека, применимых к отдельным гражданам и народам, и основывается на завещании доминиканских монахов шестнадцатого века, которые обратились с призывом к собравшимся на острове Испаньола представителям созданного ими ордена взглянуть на условия жизни угнетенного американского коренного населения в качестве доказательства того, что существует необходимость уважать человеческую жизнь и достойно обращаться с людьми.
Friar Tuck fetish?
Любимые штучки монаха Така?
We deprive the Friar,
Мы лишаем монаха
- How many friars are here?
- Сколько здесь монахов?
Just waiting for the friar.
Я тут жду монаха.
Detain the friars in the chapel.
Заприте монахов в часовне.
- Walk me down to the Friars.
- Сходишь со мной до Монахов.
Try the friar Fried, it's drier
Попробуй монаха Жареный он суше
$1.8 million to the Friars of Ascension.
1,8 млн. дол. Монахам Вознесения.
The friars are sponsoring this papal event tonight.
Монахи спонсируют сегодняшнюю папскую встречу.
A lot of influential people support the Friars.
Множество влиятельных людей поддерживают Монахов.
They passed a group of gloomy nuns, a ragged man wearing chains, and the Fat Friar, a cheerful Hufflepuff ghost, who was talking to a knight with an arrow sticking out of his forehead.
Прошли мимо группы мрачных монахинь, мимо оборванного человека в цепях, мимо Толстого Монаха — веселого призрака Пуффендуя, мимо рыцаря, у которого во лбу торчала стрела.
Father Pierbattista Pizzaballa, Order of Friars Minor, Custos of the Holy Land
отец Пьербаттиста Пиццабалла, Орден братьев меньших, кустод Святой земли
Event on "Friar Francis: Traces, Words, Images" (organized by the Permanent Observer Mission of the Holy See)
Мероприятие на тему <<Брат Франциск: следы, слова, образы>> (организует Постоянная миссия наблюдателя от Святого Престола)
Once again, we urge all those who have been ordained to conduct themselves in an exemplary manner; we tell them again that neither a bishop, nor a priest, nor a deacon, nor a friar, nor a nun may allow themselves to be won over by a group, whatever it may be, especially one founded upon ethnic and political segregation.
18. Мы вновь настойчиво обращаемся ко всем тем, кто признан демонстрировать пример в поведении: мы повторяем им, что ни епископ, ни священник, ни дьякон, ни брат, ни сестра не должны подпадать под влияние группы, какой бы она ни была, особенно той, что основана на этнической и политической сегрегации".
There is also a lack of food. On 11 April the Minister General of the Order of Friars Minor announced: "Since yesterday evening, the supplies of water and food have run out; the removal of the body of the young Palestinian killed has not been permitted; it is not possible to provide suitable care to the other gravely wounded Palestinian; the supply of electric power, available in adjacent buildings, has been cut off from the Franciscan convent alone."
Там также не хватает продуктов питания. 11 апреля глава Ордена братьев-миноритов объявил: "Со вчерашнего вечера закончились запасы воды и продовольствия; тело убитого молодого палестинца убрать не разрешают; нет возможности оказать необходимую помощь другому серьезно раненому палестинцу; электроснабжение, поступающее в соседние здания, было отрезано только от францисканского монастыря".
I'm a searching friar.
Я - брат-искатель.
Go to friar tuck.
Иди к брату Туку.
That's Friar Tuck there!
Вот тот - брат Тук!
Worry not, my good friar.
Не волнуйся, добрый брат.
Where did the friar go?
Куда это наш брат ушел?
Well, I'm not friar tuck.
Ну, я не брат Тук.
Oh, not all staff or students are members of the order, so only the ordained friars, the lay friars, the undergraduate friars...
О, не все из персонала и студенты, только члены ордена, только посвященные Братья, Братья келейники и Братья выпускники...
Just out of interest, Friar Tuck.
Просто из интереса, брат Тук.
It's a friar, not a monk.
-Это Брат, а не Монах.
Otherwise I'll give it to Friar Tuck.
Иначе будешь играть брата Тука.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test