Traducción para "french translation" a ruso
Ejemplos de traducción
Spanish, English and French (translate, write and speak).
Испанский, английский и французский (перевод, письменная и устная речь)
Comments concerning errors in the French translation of 2002/11 were handed to the secretariat.
Комментарии, касающиеся погрешностей во французском переводе документа 2002/11, были переданы секретариату.
He noted that the French translation needed further consideration and was supported in that respect by the observer for Belgium.
Он отметил, что французский перевод нуждается в дальнейшей доработке, в связи с чем его поддержал наблюдатель от Бельгии.
The French translation is la négociation, but it should read leurs négociations, in the plural, and it is on that basis that we shall vote.
Французский перевод -- "la negociation", а должно быть "leurs negociations" -- во множественном числе, и голосовать мы будем, исходя из этого.
The French translations of the phrase "sustained, inclusive and equitable economic growth" in paragraphs 9 and 11 should be harmonized.
В пунктах 9 и 11 следует согласовать французский перевод слов "поступательный, всеохватный и равноправный экономический рост".
The Chairperson suggested that a more suitable French translation of the English term "cross-border agreement" should be sought.
44. Председатель предлагает найти более подхо-дящий французский перевод английского термина "соглашение о трансграничной несостоятельности".
The delegation of France would review the French translation and terminology currently being used once the English document has been finalized.
Делегация Франции изучит французский перевод и используемую в настоящее время терминологию, как только будет завершена подготовка документа на английском языке.
Ms. CHANET offered to check the French translations of paragraphs 14 to 17 as soon as they were available, so that they could be ready before the end of the session.
Г-жа ШАНЕ предлагает провести проверку французских переводов пунктов 14 - 17, когда их закончат, с тем чтобы они были готовы до конца сессии.
The French translation of the text should be corrected, since it could be interpreted as implying that the paragraph could cover arbitration, which was not the case with the English text.
Необходимо исправить французский перевод текста, поскольку его можно толковать как подразумевающий, что данный пункт может охватывать арбитраж, о чем не идет речи в английском тексте.
As mentioned above, in Canada, all documentation had to be produced in the national languages (English and French); translation into other languages would have been discussed with the affected Party.
Как упоминалось выше, в Канаде вся документация была подготовлена на национальных языках (английском и французском); перевод на другие языки обсуждался с заинтересованной Стороной.
French translation of Sea Mundo trial records
Французский перевод показаний Со Мундо
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test